ضرب من المعكرونة المسطحة على شكل عصائب او شرائط - ترجمة إلى إنجليزي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

ضرب من المعكرونة المسطحة على شكل عصائب او شرائط - ترجمة إلى إنجليزي

1954 FILM
Athar Fel Rimal; Athar Fil Remal; أثار في الرمال; Athar 'ala Al Rimal; أثار على الرمال; Athar Fi al-Rimal

ضرب من المعكرونة المسطحة على شكل عصائب او شرائط      

noodle (N)

noodle         
  • A bowl of [[Bún thịt nướng]]
  • Stir-frying noodles using wok
TYPE OF STAPLE FOOD MADE FROM SOME TYPE OF UNLEAVENED DOUGH
Wide noodles; Egg noodle; Egg noodles; Buckwheat noodle; Noodles; Tallarines; Buckwheat noodles; Buckwheat noodles (disambiguation); Broad noodles; Wide egg noodles; Extra-wide noodles; History of noodles
N
المغفل ، الساذج الرأس (ع) العصائبية: ضرب من المعكرونة المسطحة على شكل عصائب او شرائط
العاشر         
مدينة بمحافظة الشرقية
عاشر من رمضان; العاشر من رمضان; العاشر من رمضان (مدينه); مدينة العاشر من رمضان; مدينة العاشر; العاشر; العاشر من رمضان (الشرقية)
tenth

ويكيبيديا

Traces in the Sand

Athar Fi al-Rimal (Arabic: أثار في الرمال, Traces in the Sand) is a 1954 Egyptian drama film directed by Gamal Madkoor. It starred Imad Hamdi and Faten Hamama.

Faten Hamama plays Ragia, a woman who helps Ibrahim (Imad Hamdi) retain his memory and tell the story of his sister's death.