géneros de punto - ترجمة إلى إنجليزي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

géneros de punto - ترجمة إلى إنجليزي

FORMA DE CLASIFICACIÓN DE VIDEOJUEGOS QUE POSEEN UNA SERIE DE ELEMENTOS COMUNES
Géneros de videojuegos; Genero de videojuegos; Generos de videojuegos; Generos de Juegos de Video; Género sandbox
  • ''[[Chromium B.S.U.]]'', un ''Matamarcianos'' de perspectiva vertical.
  • Vista trasera típica de los shooters en tercera persona.
  • Un juego de [[Mahjong]] solitario.
  • [[Máquina recreativa]] con el juego de lucha ''Tekken 3''.
  • ''[[Nexuiz]]'', un shooter subjetivo que utiliza un motor gráfico derivado del del mítico ''[[Quake]]''.
  • ''[[Open TTD]]'', en su pantalla inicial es un juego de estrategia empresarial.
  • Videojuego de carreras de coches.
  • Aspecto típico de un videojuego de rol de los años 1990.
  • ''[[StepMania]]'', un juego de baile.

punto de congelación         
Punto de solidificación; Punto de congelacion; 0°C; 0° C; Punto de solidificacion
n. freezing, freezing point
punto de inflamación         
Punto de Ignicion; Temperatura de inflamacion; Temperatura de ignición; Punto de Ignición; Punto de inflamación; Punto de incendio
n. flash point
punto         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Puntos; El punto
= dot, full stop (.), period, point, point, pointer, stop, stitch, bullet point.
Ex: Braille is the term used to refer to material intended for the visually impaired and using embossed characters formed by raised dots in six-dot cells.
Ex: You have observed the correct use of the facet indicators . (full stop) for S and " (single inverted comma) for T.
Ex: For instance, to delete the period where the cursor is located, press the key.
Ex: Taking 197 as the base year, the price index of journals for an academic veterinary library has risen 143.00 points, an annual average of 15.89 points through 1986.
Ex: Parts of the abstract are written in the informative style, whilst those points which are of less significance are treated indicatively.
Ex: Seven pointers follow which are useful for discriminating between documents to be abstracted and those not worth abstracting.
Ex: Such as categorisation may depend rather arbitrarily upon whether stops have been used between letters or not.
Ex: It may be seen that one or more pairs of leaves, joined to each other at the back, are held in place by a double stitch of thread running up the fold.
Ex: Readers like bullet points because they are visually appealing and make it easy to quickly find pertinent information.
----
* aclarar un punto = clarify + point.
* adoptar un punto de vista = embrace + view.
* aguja de hacer punto = knitting needle.
* alcanzar el punto crítico = come to + a head.
* alcanzar el punto culminante = climax.
* alcanzar el punto de ebullición = reach + boiling point.
* alcanzar el punto más álgido = peak, come into + full bloom.
* alcanzar su punto álgido = reach + Posesivo + peak.
* analizar desde un punto de vista crítico = cast + a critical eye over.
* a punto de = on the verge of, a heartbeat away from.
* a punto de + Infinitivo = about to + Infinitivo.
* a punto de irse a pique = on the rocks.
* a punto de morir = on + Posesivo + deathbed.
* arco de medio punto = round arch.
* arco de punto rebajado = segmental arch.
* argumento que presenta los dos puntos de vista = two-sided argument.
* argumento que presenta sólo un punto de vista = one-sided argument.
* comprender un punto de vista = take + point.
* desde cualquier punto de vista = by any standard(s).
* desde el punto de vista de la nutrición = in terms of, from the vantage of, as far as + Nombre + be + concerned, mitotically, nutritionally speaking, nutritionally.
* desde el punto de vista del trabajador = in the trenches.
* desde el punto de vista de la archivística = archivally.
* desde el punto de vista de la calidad = on quality grounds.
* desde el punto de vista de la competitividad = competitively.
* desde el punto de vista de la conservación = preservationally.
* desde el punto de vista de la funcionalidad = functionally.
* desde el punto de vista de la informática = computationally.
* desde el punto de vista de la logística = logistically.
* desde el punto de vista de la medicina = medically.
* desde el punto de vista de la música = musically.
* desde el punto de vista de la notación = notationally.
* desde el punto de vista de la química = chemically.
* desde el punto de vista de la realidad = factually.
* desde el punto de vista de las matemáticas = mathematically.
* desde el punto de vista de la tonalidad = tonally.
* desde el punto de vista del contexto = contextually.
* desde el punto de vista del estilo = stylistically.
* desde el punto de vista del funcionamiento = operationally.
* desde el punto de vista del + Nombre = as seen through the eyes of + Nombre.
* desde el punto de vista de los hechos = factually.
* desde el punto de vista del uso = in terms of use.
* desde el punto de vista de + Nombre = in + Nombre + eyes.
* desde el punto de vista judicial = judicially.
* desde el punto de vista lingüístico = linguistically.
* desde el punto de vista político = politically.
* desde el punto de vista profesional = career-wise [careerwise].
* desde este punto de vista = viewed in this light.
* desde mi punto de vista = in my opinion, in my view, in my books.
* desde + punto de vista = against + backdrop.
* desde todos los puntos de vista = in every sense.
* desde un punto de vista académico = academically.
* desde un punto de vista antropológico = anthropologically.
* desde un punto de vista clínico = medically, clinically.
* desde un punto de vista crítico = judgmentally [judgementally], with a critical eye, critically.
* desde un punto de vista cultural = culturally.
* desde un punto de vista económico = economically, monetarily.
* desde un punto de vista estético = aesthetically [esthetically, -USA].
* desde un punto de vista estrictamente técnico = technically speaking.
* desde un punto de vista étnico = ethnically.
* desde un punto de vista filosófico = philosophically.
* desde un punto de vista general = in a broad sense.
* desde un punto de vista histórico = historically.
* desde un punto de vista más amplio = in a broader sense.
* desde un punto de vista más general = in a broader sense.
* desde un punto de vista médico = medically.
* desde un punto de vista medioambiental = environmentally.
* desde un punto de vista morfológico = morphologically.
* desde un punto de vista operativo = operationally.
* desde un punto de vista racista = racially + Adjetivo.
* desde un punto de vista religioso = religiously.
* desde un punto de vista socioeconómico = socioeconomically.
* desde un punto de vista técnico = technically.
* dos puntos (:) = colon (:).
* dpi (puntos por pulgada) = dpi (dots per inch).
* el punto más bajo = rock-bottom.
* encontrar el punto medio = strike + the right note.
* en el punto de mira = in the spotlight, in the crosshairs.
* en + Posesivo + punto de mira = in + Posesivo + sights.
* en qué punto = at what point.
* en su punto = ripe [riper -comp., ripest -sup.].
* en su punto más álgido = at its height.
* en su punto más bajo = at its lowest ebb.
* en un punto bajo = at a low ebb.
* estar a punto de = be poised to, be about to, be on the point of, stand + poised, come + very close to.
* estar a punto de cascarlas = be on + Posesivo + last legs.
* estar a punto de decir = be on the tip of + Posesivo + tongue to say.
* estar a punto de + Infinitivo = be about + Infinitivo.
* fichero de punto de acceso = access-point file.
* fiel desde el punto de vista de la historia = historically accurate.
* géneros de punto = knitwear.
* hacer punto = knitting.
* hasta cierto punto = up to a point, to some degree, to some extent.
* hasta el punto de = to the point of, up to the point of.
* hasta el punto que = up to the point where, to the point where.
* hasta qué punto = how far, the extent to which, to what extent.
* hasta tal punto + Adjetivo = such a + Nombre.
* hasta tal punto que = to a point where.
* hasta un punto limitado = to a limited extent.
* las cosas + volver + a su punto de partida = the wheel + turn + full circle.
* línea de puntos = dotted line.
* llegado este punto = at this juncture.
* llegado un punto = beyond a certain point, beyond a point.
* llegar al punto álgido = reach + a head.
* llegar al punto crítico = come to + a head.
* llegar al punto de = be at the point of.
* llegar al punto de + Infinitivo = go + so far as + Infinitivo.
* llegar a un punto crítico = reach + turning point.
* manifestar un punto de vista = air + view.
* matriz de puntos de impacto = impact dot matrix.
* mencionar un punto = touch on + a point.
* mi punto de vista = in my view.
* neutral desde el punto de vista de la raza = race-neutral.
* no concebirse desde ningún punto de vista = be impossible under any hypothesis.
* nube de puntos = scatterplot, cloud of points.
* pasado un punto = beyond a certain point, beyond a point.
* patrón de hacer punto = knitting pattern.
* poner a punto = overhaul, hone, fine tune [fine-tune], tune-up.
* poner punto final a = put + an end to, bring + an end to, bring to + an end.
* poner punto y final a = put + a stop to.
* primer punto de contacto = port of first call.
* primer punto de contacto, el = first port of call, the.
* probar un punto = prove + point.
* promover un punto de vista = promote + view.
* puesta a punto = fine tuning [fine-tuning], tuning, tune-up.
* punto (.) = point (.).
* punto a favor = asset.
* punto álgido = peak.
* punto a punto = point-to-point.
* punto central = focal point.
* punto ciego = blind spot.
* punto clave = key point, watershed, tipping point.
* punto conflictivo = hot spot.
* punto crítico = turning point.
* punto culminante = zenith, climax, peak, capstone.
* punto de acceso = access point, entry point, entry term, index entry, retrieval access, search key, access point, service point, point of access, entrance point.
* punto de apoyo = foothold.
* punto débil = downside, weak point.
* punto débil, el = chink in the armour, the.
* punto débl = blind spot.
* punto de contacto = point of contact, interface, contact point.
* punto de convergencia = junction point, similarity.
* punto de discusión = bone of contention.
* punto de distribución = outlet.
* punto de divergencia = stepping-off point.
* punto de división = break.
* punto de ebullición = boiling point.
* punto de encuentro = meeting point.
* punto de entrada = entry point, entrance point, point of entry.
* punto de equilibrio = break-even, break-even point.
* punto de fundición = melting point.
* punto de fusión = melting point, fusion point.
* punto de información = information kiosk.
* punto de interés = point of interest.
* punto de la agenda = agenda item.
* punto del orden del día = agenda item.
* punto de luz = power point, electrical outlet, socket outlet, outlet.
* punto de partida = point of departure, starting point, take-off point, baseline [base line], beginning point.
* punto de penalti, el = penalty mark, the.
* punto de recepción y envío = shipping point.
* punto de recogida = pick-up point, drop-off point.
* punto de referencia = benchmark, frame of reference, signpost, signposting, point of reference, anchor, anchor point, referral point, switching point, reference point, reference point.
* punto de referencia común = common framework.
* punto de ruptura = breaking point.
* punto de saturación = saturation point.
* punto de separación = cut-off point, stepping-off point, cut off [cutoff].
* punto de servicio = service point.
* punto de una agenda = item of business.
* punto de una lista = bullet point.
* punto de venta = outlet, point of sale.
* punto de vista = angle, point of view, side, stance, standpoint, view, viewpoint, outlook, eye, world view [worldview/world-view].
* ¡punto en boca! = mum's the word!.
* ¡punto en boca! = not a word to anyone!, shut your mouth!, shut your face!.
* punto esencial = essential point.
* punto final = end point [endpoint].
* punto flaco = foible, weak point, blind spot.
* punto flaco, el = chink in the armour, the.
* punto fuerte = strength, upside, forte, strong point.
* punto intermedio = middle ground.
* punto medio = happy medium, mid-point.
* punto muerto = dead end, impasse, stalemate, dead end street, deadlock, standoff.
* punto negro = blackhead.
* punto porcentual = percentage point.
* punto positivo = asset.
* punto principal = main point.
* puntos a favor y puntos en contra = pros and cons.
* puntos comunes = common ground.
* puntos de acceso = entry vocabulary.
* punto silla = saddle point.
* puntos por pulgada = dots per inch.
* puntos principales = key issues.
* puntos secundarios = secondary points.
* punto y coma (;) = semi-colon (;).
* que consta de tres puntos = three-point.
* ser el punto de partida de = form + the basis of.
* ser el punto más débil de Alguien = be at + Posesivo + weakest.
* ser el punto más flaco de Alguien = be at + Posesivo + weakest.
* servir de punto de partida = point + the way to.
* sistema de deducción de puntos = points system.
* sostener un punto de vista = assert + view, hold + point of view.
* subrayar con puntos = underdot.
* tener en cuenta un punto de vista = contemplate + view.
* tener en cuenta un punto de vista = take into + account + viewpoint.
* tocar un punto = touch on + a point.
* tomar como punto de partida = build on/upon.
* ver Algo desde el punto de vista + Adjetivo = view + Nombre + through + Adjetivo + eyes.
* volver al punto de partida = come + full circle, bring + Pronombre + full-circle, go back to + square one, be back to square one.

تعريف

punto de solidificación
term. comp.
Física. Temperatura a la cual un cuerpo pasa del estado líquido al sólido.

ويكيبيديا

Género de videojuegos

Un género de videojuegos es una forma de clasificar los videojuegos basada en su jugabilidad más que en sus diferencias visuales o narrativas.[1][2]​ Un género de videojuego es definido según su conjunto de limitaciones jugabilísticas y son clasificados independientemente de su ambientación, a diferencia de otras obras de ficción como películas o libros. Por ejemplo, un videojuego de disparos seguirá siendo un videojuego de disparos, sin importar en dónde o cuándo tome lugar.[3][4]

Así como cerca de todas las variedades de clasificación de géneros, la cuestión de un género de videojuegos en específico está abierta a interpretación subjetiva. Un único juego puede pertenecer a varios géneros al mismo tiempo.[1]

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. No le falta lógica a Benetton cuando afirma que "el líder mundial de los géneros de punto no podía dejar escapar la golosa ocasión de la última tendencia global: la knittingmanía". En los últimos meses se ha extendido el tricotar como una solución para el estrés.