agitar - definition. What is agitar
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

%ما هو (من)٪ 1 - تعريف


agitar      
agitar (del lat. "agitare", frecuent. de "agere", hacer, mover)
1 tr. y prnl. Mover[se] algo repetidamente a un lado y a otro: "El viento agita los árboles. Agitaba un pañuelo en el aire. Los trigales empiezan a agitarse". tr. Mover algo a un lado y a otro para que sus partes o lo que contiene dentro se mezclen o cambien de posición: "Agitar una coctelera".
2 Producir agitación en la gente. prnl. Mostrar descontento provocando alteraciones sociales: "La población empezaba a agitarse". tr. Impedir algo, por ejemplo una pasión, que una persona esté tranquila. Intranquilizar. prnl. Turbarse, inquietarse.
. Catálogo
Abalar, abatir, arrevolver, bastonear, blandir, cacear, conmover[se], convelerse, desasosegar[se], desatar[se], desazonar[se], desencadenar[se], desenfrenar[se], encrespar[se], enfurecerse, *excitar[se], inquietar[se], levantar[se], *mecer, mejer, *mover, remecer, remover, revolver, *sacudir, solmenar, traquear, *traquetear, zabucar, zalear, zamarrear, zangolotear, zangotear, zarandear. Dar bastón. Batidera, batidor, mecedero, mecedor, mejedor, zarandillo. Bailar, bregar, bullir, danzar, escarabajear, hervir, ondear, oscilar, palpitar, picarse, pulular, rodearse, temblar, travesear, tremolar, triscar, verbenear, *vibrar, zascandilear. Estar que arde, parecer que tiene hormiguillo. Accidentado, activo, alborotado, argadijo, argadillo, atarantado, azogado, bullebulle, bullidor, desasosegado, *enredador, exagitado, impaciente, *inquieto, *intranquilo, locuelo, molinillo, molino, movido, nervioso, revuelto, atravieso, tumultuoso, turbulento, con incidentes. Agitación, ajetreo, bationdeo, conmoción, concusión, convulsión, efervescencia, excitación, furia, irritación, *jaleo, marejada, maremoto, mar de fondo, mareta, oleada, oleaje, revoloteo, revolución, revuelo, sacudida, trastejo, trotes. *Tranquilo. *Mover.
agitar      
verbo trans.
1) Mover con frecuencia y violentamente. Se utiliza también como pronominal.
2) En los laboratorios, revolver un líquido con cierta velocidad para acelerar procesos de mezcla o disolución.
3) fig. Inquietar, mover violentamente el ánimo. Se utiliza también como pronominal.
4) fig. Provocar la inquietud política o social.
agitar      
أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. A Turquía le convenía en cambio agitar el partido.
2. El tema, sin duda, va a agitar a la comunidad egiptológica.
3. La noticia en otros webs webs en español en otros idiomas - Agitar.
4. Agitar este argumento es insultar a los 11,5 millones de personas que me han votado.
5. No es lo suyo esto de agitar el cuerpo, pero se agradece el esfuerzo.
What is agitar - definition