барственный - ترجمة إلى برتغالي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

барственный - ترجمة إلى برتغالي


барственный      
de grão-senhor, fidalguesco ; sobranceiro (высокомерный)

تعريف

БАРСТВЕННЫЙ
высокомерно-пренебрежительный.
Б. тон.
أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. К неполным тридцати годам Дягилев - не только директор лучшего художественного журнала, но и грозный, барственный судия.
2. С самого начала он принял на себя самоуверенный, высокомерный и барственный тон, который не подразумевал возможности поражения.
3. Выдержат ли барственный приговор сытых циников, которые скажут им (как отец Ани в фильме Хуциева говорит Сергею): "В принципе вы никому не нужны -такие"... Когда съемки фильма подходили к концу, Геннадий Шпаликов (поэт, сценарист и соавтор М.
4. КОНЕЦ ОБЛОМОВЩИНЫ Знаменитая фраза Пушкина о том, что мы, русские, ленивы и нелюбопытны, надолго задала тон в спорах о "загадочной русской душе". И мало кто заметил, что барственный образ Ильи Ильича Обломова уже не отражает менталитет обычного россиянина.
5. Затем вдруг выпрыгивает в детектив с трупом, целой компанией подозреваемых и публицистическими обертонами (когда прибывший для расследования старлей НКВД, барственный семитский умник с обаятельной дьявольщинкой в манерах, объясняет, что Власть не надо любить, Власть надо уважать и бояться). Заканчивается и вовсе на лиро-эпической ноте, с инкрустациями семейной саги и в лоб проговоренной моралью: "Люди убивают зверей, чтобы съесть мясо, а из шкуры сделать одежду, а зачем люди убивают других людей?" (причем детективную отгадку Рогожкин не без элегантности впихнул в недетективный этот финал). Такую двухчасовую жанровую шараду сложно сделать искрометной; да и понятно ведь, что Рогожкин в "Перегоне" сделал дайджест, попурри на темы самого себя, смонтировав мотивы всех предыдущих лент, от "Особенностей национальной охоты" и даже "Чекиста" до "Кукушки"; да и магистральная мысль -- все та же.