булавочный - ترجمة إلى برتغالي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

булавочный - ترجمة إلى برتغالي

МОЛЕКУЛЫ РНК, КОТОРЫЕ ИМЕЮТ СВОЙСТВА ФЕРМЕНТОВ
Булавочный рибозим; Hairpin ribozyme

булавочный      
de alfinete
alfinetada         
Violência verbal; Violência Verbal; Xingamento; Alfinetada; Xingo; Afronta; Grosseria
булавочный укол
alfinetada f      
булавочный укол

تعريف

булавочный
БУЛ'АВОЧНЫЙ [шн], булавочная, булавочное. прил. к булавка
. Булавочный укол. Булавочная головка.
С булавочную головку (·разг.) - крохотный.

ويكيبيديا

Рибозим, содержащий шпильку

Рибозимы, содержащие шпилечные структуры (англ. hairpin ribozyme) — это молекулы РНК, которые имеют свойства ферментов. Как и рибозимы типа hammerhead, рибозимы, содержащие шпилечные структуры, найдены в вирусах растений. Впервые были найдены в сателлитной РНК минус-цепи вируса табака с кольцевыми точками (TRSV, англ. tobacco ringspot virus), где такие РНК катализируют реакцию саморазрезания продуктов репликации РНК вируса по типу катящегося колеса. В отличие от других рибозимов, разрезающих РНК, рибозимы, содержащие шпилечные структуры, не являются зависимыми от ионов металлов.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Укус был похож на булавочный укол, но затем возникло сильное жжение.
2. Если они потеряются (к примеру, депутат Семенников где-то посеял свой булавочный) - все, конец счастью.
3. Так, кажется, ей отменили приглашение на съемку шоу "Бабий бунт" на MTV: Но это, думаю, булавочный укол.
4. Сказать, что это - всего лишь булавочный укол, который никак не повлияет на решимость неуклонно отстаивать etc., было бы не совсем верно.
5. Булавочный прокол потерянной бдительности на глазах контрразведки превращался в большую дыру: упущенный на миг из виду полковник из рук в руки уже двое суток передавал секреты опытному агенту иностранной разведки.