développement économique et social durable - ترجمة إلى الروسية
DICLIB.COM
أدوات لغة الذكاء الاصطناعي
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:     

ترجمة وتحليل الكلمات بواسطة الذكاء الاصطناعي

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

développement économique et social durable - ترجمة إلى الروسية

Durable Goods Orders; DGO; Товары длительного пользования

développement économique et social durable      
- устойчивое социально-экономическое развитие

تعريف

Дары данайцев
(книжн.неодобр.) коварные дары, приносимые с предательской целью. Выражение из "Илиады": в легенде греки взяли Трою, соорудив огромного деревянного коня и подарив его троянцам. Внутри коня был спрятан отряд воинов.

ويكيبيديا

Заказы на товары длительного пользования

Заказы на товары длительного пользования (англ. Durable Goods Orders (DGO)) является показателем объёма заказов, которые имеются у производителей на товары длительного пользования (под ними подразумеваются те виды товаров, срок пользования которых от трёх лет и выше (автомобили, мебель и т.д.); около 3/5 всех заказов приходится на пассажирские и грузовые автомобили; 2/5 — стройматериалы, мебель, бытовые товары).

Отчётные данные о заказах DGO, несмотря на свою большую волатильность, полезны для прогнозирования некоторых компонентов, входящих в ВВП, таких как: капиталовложения предприятий-производителей (см. капиталовложения) и индекс опережающих индикаторов. Рост заказов стимулирует активность в производственном секторе экономики, а инвесторы, предвкушая рост будущих прибылей предприятий, проявляют активность на рынке акций, стоимость которых начинает расти. Отчёт о заказах на товары длительного пользования — часть серии производственных и торговых отчётов, которая «встраивается» в другие более полные данные по секторам производства и торговли.

Падение индекса указывает на признаки рецессии, а рост — на активность. Но происходит это не сразу. Потому то он и считается опережающим индикатором, что способен даже за шесть месяцев до разворота экономического цикла подать своевременный сигнал о наличии признаков начала рецессии и за несколько месяцев предупредить о наличии признаков для очередного разворота, от рецессии к подъёму.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Il faudrait ŕ cette fin redoubler defforts pour parvenir ŕ un développement économique et social durable, parvenir ŕ un meilleur équilibre économique entre pays développés, pays en développement et pays en transition.
2. A cet égard, et pour asseoir les bases d‘un développement économique et social durable, l‘action de l‘Etat se concentre aujourd‘hui sur les réformes du syst';me économique lui–męme et vise ŕ favoriser l‘émergence d‘entreprises performantes capables d‘affronter la compétition internationale.
3. Il s’agit également de soutenir "sans réserve les efforts que déploie l‘Afrique et le rôle prépondérant qu‘elle doit jouer pour créer des conditions propices ŕ un développement économique et social durable", et oeuvrer ensemble ŕ l‘adaptation progressive des politiques et des cadres juridiques et financiers pertinents.
4. Medelci a souligné l‘importance de "continuer ŕ coopérer" dans ce domaine, affirmant le souhait de l‘Algérie d‘"élargir les relations économiques bilatérales ŕ d‘autres domaines qui offrent également des opportunités de partenariat et d‘échanges". Rappelant que l‘Algérie "est engagée dans un programme exceptionnel de relance économique qui, ŕ terme, consolidera les assises d‘un développement économique et social durable", M.