qualité d'usage - ترجمة إلى الروسية
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

qualité d'usage - ترجمة إلى الروسية


qualité d'usage      
( d'un produit ) потребительские свойства
la qualité se révèle à l'usage      
{ prov. }
качество выявляется при использовании; ≈ все проверяется на практике
courant         
бегущий; бегающий;
un chien courant - гончая;
текучий; проточный;
de l'eau courante - проточная вода;
la main courante [d'une rampe] - поручень;
текущий;
le mois courant - текущий месяц;
le 15 courant - пятнадцатого числа текущего месяца;
un compte courant {фин.} - текущий счёт;
ходячий; обычный, обиходный, повседневный; употребительный; ординарный, заурядный;
le prix courant - обычная [прейскурантная] цена;
la vie courante - повседневная жизнь;
une expression courante - ходовое [ходячее, обиходное] выражение;
ce mot n'existe pas dans l'usage courant - этого слова нет в разговорном обиходе [языке];
une étoffe de qualité courante - ткань обычного качества;
c'est courant - так часто бывает; это часто встречается;
monnaie courante - 1) ходячая монета; 2) обычное дело, частое явление;
être d'usage courant - быть в обиходе; бытовать;
беглый;
la lecture courante - беглое чтение;
течение; быстрина, стрежень;
il a été emporté par le courant - его унесло течением;
ici il y a trop de courant - здесь сильное [быстрое] течение;
ce poisson ne se pêche que dans le courant - эта рыба ловится только на быстрине;
descendre le courant - плыть [вниз] по течению;
suivre le courant - плыть по течению;
remonter le courant - идти [плыть] против течения;
un courant d'air - сквозняк;
fermez la fenêtre, il y a un courant d'air - закройте окно, сквозит [дует];
on est en plein courant d'air - мы на самом сквозняке;
se déguiser en courant d'air - улетучиваться/улетучиться, испаряться/испариться;
le courant continu (alternatif) - постоянный (переменный) ток;
le courant à haute tension (force) - ток высокого напряжения;
mettre (couper) le courant - включать/включить (выключать/выключить) ток;
une prise de courant - штепсель, розетка;
течение;
dans le courant de l'année (de la semaine) - в течение года (недели);
courant décembre - в течение декабря;
направление, течение;
les courants littéraires (politiques) - литературные (политические) направления [течения];
les grands courants de l'opinion - основные направления общественного мнения;
de nouveaux courants commerciaux s'établissent - устанавливаются новые торговые отношения;
au courant (de...) - в курсе дела, хорошо информированный;
être au courant de qch - знать что-л.;
je ne suis pas au courant de vos habitudes - я не знаю ваших привычек;
tenir qn au courant - держать кого-л. в курсе [дела];
se mettre au courant - входить/войти в курс дела;
понос