quelle couche! - ترجمة إلى فرنسي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

quelle couche! - ترجمة إلى فرنسي

KarstadtQuelle; Quelle; KarstadtQuelle AG

quelle couche!      
{ разг. }
(quelle couche (il tient)!)
какая бестолочь
couche         
{f}
1) ложе, постель
2) ( чаще {pl}) роды
fausse(s) couche(s) — преждевременные роды, выкидыш
couches laborieuses — тяжелые роды
être en couche — рожать
femme en couche — роженица
allocation aux femmes en couches — пособие роженицам
retour de couche — возобновление месячных после родов
3) пласт; слой ( также {перен.})
couche d'oxyde — окалина
couche intermédiaire — прослойка
couche limite — пограничный слой
en couche(s) — слоистый, полосчатый
plaque de couche — затыльник приклада
4) оболочка; пленка; покрытие; прокладка
5) пеленка, подгузник
6) унавоженная грядка, теплая гряда, парник
7) {разг.} бестолочь
quelle couche! — какая бестолочь!
en avoir [tenir] une couche — быть тупицей
tenir      
1. { непр. }; { vt }
1) держать
tenir la plume — держать перо
tenir la barre — 1) держать руль 2) {перен.} быть у руля, у кормила власти
tenir la rampe d'un escalier — держаться за перила лестницы
2) поддерживать, держать, служить опорой
3) задерживать, удерживать
il m'a tenu là pendant une heure — он продержал меня целый час
4) хранить, прятать
tenir en prison — держать в тюрьме
5) содержать, поддерживать
tenir en bon état — содержать в хорошем состоянии
6) содержать в себе, вмещать в себя
cette grange peut tenir dix mille gerbes — в этой риге может поместиться десять тысяч снопов
bouteille qui tient le litre — литровая бутылка
7) схватить, поймать
nous tenons le voleur — мы поймали вора
8) иметь кого-либо в своей власти; держать в руках кого-либо
tenir une classe — держать класс в (своих) руках
cet orateur tient bien son auditoire — этот оратор хорошо владеет аудиторией
je vous tiens — вы в моей власти, в моих руках; попались!
si je le tenais! — попадись он мне только
9) иметь что-либо; обладать чем-либо
je tiens un de ces rhumes! — у меня ужасный насморк
tenir une bonne cuite — напиться
faire tenir — достать что-либо ( для кого-либо ), прислать
faire tenir une lettre à qn — доставить, передать письмо кому-либо
qu'est-ce qu'il tient? {разг.} — 1) что с ним?; что он за дурак? 2) как он пьян! 3) как он простужен!
en tenir (une) — 1) быть глупым 2) быть пьяным
mieux vaut tenir que courir {посл.} — лучше синица в руках, чем журавль в небе
un tiens vaut mieux que deux tu l'auras {посл.} — не сули журавля в небе, дай синицу в руки
quelle couche il tient! — ну и олух же он
10) считать, полагать
je tiens l'affaire comme faite — по-моему, дело сделано
11) занимать ( место )
tenir le premier rang — занимать первое место
tenir un tiers de la pièce — занимать треть комнаты
tenir un emploi — занимать должность
tenir une position {воен.} — удерживать позицию
tenir une place dans la vie de... — играть роль в чьей-либо жизни
12) соблюдать, выполнять
tenir un engagement — выполнить обязательство
13) идти по..., идти в известном направлении; держаться чего-либо
tenir la droite — держаться правой стороны
tenir le milieu de... — идти посередине
14) держать, выдерживать
tenir la route {авто} — сохранять устойчивость на большой скорости
tenir l'air {ав.} — держаться в воздухе
tenir le vin — пить не пьянея
15) вести, заниматься чем-либо; содержать что-либо; управлять чем-либо
tenir un rôle — играть роль
tenir un emploi — работать кем-либо
tenir un journal — вести дневник
tenir un hôtel — содержать гостиницу, управлять гостиницей
tenir la caisse — вести кассу
16) сохранять
tenir son sérieux — сохранить серьезность
17) проводить, собирать ( собрание, съезд и т. п. )
tenir conseil — держать совет
18) ( qn) {разг.} беспокоить, не давать покоя ( о чем-либо )
la colère le tient — им овладел гнев
19) ( с прилагательным ) держать, поддерживать ( в каком-либо состоянии )
tenir porte fermée — держать дверь закрытой
ces travaux me tiennent occupé jusqu'en juillet — из-за этих дел я буду занят до июля
20) на основе конструкций с существительным образовались устойчивые словосочетания
tenir sa langue — держать язык за зубами
tenir secret — держать в тайне
tenir garnison {воен.} — стоять гарнизоном
tenir note de qch — заметить для памяти, иметь в виду
tenir un langage (un discours, des propos)... — держать речь, говорить, выражаться ( определенным образом ) на основе предложных конструкций образовались некоторые устойчивые словосочетания
2. { непр. }; { vi }
держаться, стоять
tenir bon, tenir ferme — крепко держаться, стоять на своем; упорно обороняться
tiens bon! — держись!
coiffure qui ne tient pas — прическа, которая не держится
la chaîne tient toujours — цепь все еще держится, еще не порвалась
- tenir à
- tenir contre
- tenir de
- tenir dans
- tenir en
- tenir pour
- tenir sous
- tenez!
- tiens!
- se tenir
tenir toujours — оставаться в силе
cela tient toujours pour jeudi? — это остается в силе по-прежнему на четверг? ( о приглашении и т. п. )
on n'y peut pas tenir — это невозможно, это невыносимо
il n'y a pas de... qui tienne {разг.} — никаких...
il n'y a pas de raison qui tienne — нечего и думать об этом

ويكيبيديا

Arcandor

Arcandor AG (прежнее название KarstadtQuelle AG) (FWB: AROG) — крупнейший в Европе торговый концерн, предлагающий посетителям самый широкий выбор товаров и услуг. 9 июня 2009 года концерн Arcandor официально объявил о начале процедуры банкротства.