"ponderous" هو صفة.
/ˈpɒndərəs/
كلمة "ponderous" يمكن ترجمتها إلى العربية بـ "ثقيل" أو "بطيء" أو "ممل".
كلمة "ponderous" تُستخدم في اللغة الإنجليزية لوصف شيء ما يبدو ثقيلًا أو بطيئًا، سواء كان ذلك في الشكل المادي أو في طريقة تقديم الأفكار. غالبًا ما تُستخدم لوصف الأحاديث أو الكتابات التي تكون مملة أو تتطلب جهدًا كبيرًا لفهمها. استخدامها أكثر شيوعًا في السياق المكتوب بالمقارنة مع الكلام الشفهي.
ألقى الأستاذ خطابًا ثقيلاً فقد انتباه الجمهور.
His ponderous speech on economics left many confused rather than enlightened.
بينما "ponderous" نفسها ليست جزءًا شائعًا من التعبيرات الاصطلاحية، إلا أنه يمكن استخدامها في سياقات مثل:
يمكن أن يثقل فكرة ثقيلة على الذهن.
"In a ponderous manner, he recounted his travels."
بطريقته الثقيلة، سرد رحلاته.
"Her ponderous silence spoke volumes about her disapproval."
الكلمة "ponderous" تأتي من اللاتينية "ponderosus" والتي تعني "ثقيل" أو "ذو ثقل".
المترادفات: - Heavy - Weighty - Dull
المتضادات: - Light - Lively - Quick
إجمالاً، كلمة "ponderous" تعبر عن الثقل، سواء أكان معنويًا أو حرفيًا، وهي تعطي انطباعًا عن شيء يعوق حركة الفك أو الفكر.