"Bloody but unbowed" هو تعبير اصطلاحي أو عبارة تستخدم في اللغة الإنجليزية.
/ˈblʌdi bʌt ʌnˈbaʊd/
"ملطخ بالدماء لكن غير مُنحني" أو "عنيف لكن ثابت".
Bloody but unbowed هو تعبير يشير إلى شخص أو شيء تعرض للمعاناة أو الضغوط، ولكنه لا يزال قويًا ومرنًا. يتم استخدام هذه العبارة لوصف الإصرار والثبات في مواجهة الصعوبات.
يُستخدم هذا التعبير غالبًا في السياقات الأدبية أو الخطابية، حيث يُعبر عن قوة الروح والعزيمة على التغلب على العقبات. يُستخدم بشكل أقل في المحادثات اليومية.
بعد سنوات من الصراع، وقفت أمام منتقديها، ملطخة بالدماء لكن غير مُنحنية.
The team came through a tough season, bloody but unbowed, ready to fight for the championship next year.
Bloody but unbowed يُستخدم كمجاز في العديد من السياقات الأخرى. إليك بعض التعبيرات الاصطلاحية ذات الصلة:
تُستخدم لوصف شخص عايش تجارب صعبة ولكنه لا يزال صامدًا.
Fighting on, bloody but unbowed
تعبير يُظهر الإرادة القوية في مواجهة التحديات.
He faced the storm, bloody but unbowed
Bloody يعود أصله إلى الكلمة الإنجليزية القديمة blōdig، بينما unbowed يتكون من الجذر bow بمعنى "ينحني" مع البادئة un- للدلالة على النفي.
Unyielding
المتضادات: