تعني "breast-feed" إرضاع الطفل من ثدي الأم. تعتبر هذه الطريقة من أقدم وأسهل طرق تغذية الرضع، وغالبًا ما يُوصى بها من قبل منظمة الصحة العالمية بسبب فوائدها الصحية.
في السياق الإنجليزي، تُستخدم الكلمة بشكل شائع في المحادثات حول رعاية الأطفال وتغذيتهم، وبالتالي يمكن أن تُستخدم أكثر في الكلام الشفهي من السياق المكتوب. ومع تزايد الوعي بفوائد الرضاعة الطبيعية، تتكرر هذه الكلمة في المناقشات الطبية، الحملات الصحية، ومحاضرات دعم الأمهات.
قررت الأم أن ترضع طفلها لمدة ستة أشهر.
Many health professionals recommend breast-feeding as the best option for infants.
يوصي العديد من المحترفين في الصحة بإرضاع الأطفال كأفضل خيار للرضع.
Some mothers face challenges when trying to breast-feed.
تُستخدم عبارة "breast-feed" في بعض التعبيرات المرتبطة بتغذية الرضع ورعايتهم.
إنها تؤمن بفوائد الرضاعة الطبيعية مقارنة بإرضاع الزجاجة.
Breast-feeding can help strengthen the bond between mother and child.
يمكن أن تساعد الرضاعة الطبيعية في تعزيز الرابطة بين الأم والطفل.
With the right support, many mothers can successfully breast-feed.
مع الدعم المناسب، يمكن للعديد من الأمهات أن يرضعن بنجاح.
Breast-feeding advocates emphasize the nutritional value of human milk.
تتكون الكلمة من كلمتين: "breast" (ثدي) و"feed" (يُغذّي)؛ حيث تشير الكلمة بالكامل إلى العملية التي يتم من خلالها توفير الغذاء للطفل من خلال ثدي الأم.
nurse (تنتج الحليب لك)
المتضادات:
بهذا، تكون "breast-feed" كلمة محورية في المناقشات حول التغذية والرعاية الصحية للرضع، تُستخدم في سياقات متعددة وتحتوي على تعبيرات اصطلاحية هامة.