"Bright-eyed" هو صفة.
/brʌɪt aɪd/
يمكن ترجمة "bright-eyed" إلى العربية كـ "عيناها لامعتان" أو "بعيون متألقه".
تعني "bright-eyed" شخصًا يتمتع بعيون براقة أو لامعة، وغالبًا ما يُستخدم لوصف شخص مفعم بالحيوية والأمل والنشاط. يتم استخدام هذه الكلمة في اللغة الإنجليزية بشكل شائع للإشارة إلى الأشخاص الذين يمتلكون مظهرًا متفائلاً ومليئًا بالحياة. تُستخدم أكثر في السياقات الكتابية.
الأطفال ذوو العيون اللامعة اندفعوا إلى الملعب، متحمسين لبدء يومهم.
She has a bright-eyed look that makes everyone feel welcome.
"Bright-eyed" ليست كلمة شائعة في التعبيرات الاصطلاحية، ولكن يمكن استخدامها في بعض العبارات لوصف الشخصيات أو العواطف بشكل إيجابي. إليك بعض الجمل مع تعبيرات توضح هذا الاستخدام:
بحماسها ذي العيون اللامعة، ألهمت الجميع في الغرفة.
The bright-eyed students eagerly listened to the guest speaker.
استمع الطلاب ذوو العيون اللامعة بغيرة إلى المتحدث الضيف.
After a good night's sleep, he woke up bright-eyed and ready to face the day.
تتكون "bright-eyed" من الكلمتين "bright" التي تعني "ساطع" أو "لامع"، و"eyed" والتي تشير إلى العين. تعكس التركيبة معنى اللمعان والحيوية.
المترادفات: - Sparkling-eyed - Lively
المتضادات: - Dull-eyed - Tired-eyed