"Come clean" هو عبارة اصطلاحية (Idiomatic Phrase) في اللغة الإنجليزية.
/ˈkʌm kliːn/
"Come clean" يعني أن تعترف بشيء، خاصة شيئًا كنت تخفيه أو تحاول التستر عليه. يُستخدم هذا المصطلح في الأغلب في السياقات المحادثة والعامة، ولكنه قد يظهر أيضًا في الكتابات. تُعتبر هذه العبارة شائعة جدًا في المحادثات اليومية.
After weeks of deception, he decided it was time to come clean about his mistakes.
بعد أسابيع من الخداع، قرر أنه حان الوقت ليكون صريحًا بشأن أخطائه.
She finally came clean and told her parents that she had failed her exams.
أخيرًا، اعترفت لوالديها أنها رسبت في امتحاناتها.
"Come clean" يظهر في عدة تعبيرات ومواقف يحتاج فيها الأشخاص للاعتراف بشيء. هنا بعض الأمثلة:
It’s time to come clean about your involvement in the project.
حان الوقت للاعتراف بمشاركتك في المشروع.
He wanted to come clean before the truth came out.
أراد أن يكون صريحًا قبل أن تظهر الحقيقة.
If you don't come clean now, it will only get worse later.
إذا لم تكن صريحًا الآن، فلن يتغير شيء للأفضل لاحقًا.
Everyone deserves a chance to come clean and explain their side of the story.
كل شخص يستحق فرصة ليكون صريحًا وشرح جانبه من القصة.
العبارة "come clean" تعود أصولها إلى القرن العشرين، حيث تُستخدم في سياق التعبير عن الوضوح أو الصراحة في الأمور.
المترادفات: - Confess - Admit - Acknowledge
المتضادات: - Conceal - Hide - Cover up
بهذا الشكل، يمكنك الحصول على فهم شامل لعبارة "come clean" واستخداماتها في اللغة الإنجليزية.