"Sanation" هو اسم، بينما "dental" هو وصف يصف الشيء المرتبط بأمراض الفم والأسنان.
/dɛntəl səˈneɪʃən/
"Dental sanation" يشير إلى مجموعة من الإجراءات الطبية أو العلاجية التي تهدف إلى تحسين صحة الفم والأسنان. تشمل هذه الإجراءات عادةً تنظيف الأسنان، معالجة التسوس، وإصلاح تلف الأسنان.
كيفية استخدامها في اللغة الإنجليزية: تستخدم العبارة غالبًا في سياقات طبية أو قبل إجراء عملية محددة لعلاج الأسنان. يمكن أن تتكرر في النصوص المتعلقة بالرعاية الصحية وتفاصيل الإجراءات السنية.
تكرار الاستخدام: تستخدم هذه العبارة بشكل أكبر في السياقات المكتوبة مثل المقالات العلمية أو الوثائق الطبية مقارنة بالكلام الشفهي.
"The dentist recommended dental sanation to prevent future issues."
"أوصى طبيب الأسنان بمعالجة الأسنان لتجنب المشاكل المستقبلية."
"Regular dental sanation is essential for maintaining oral health."
"تعد معالجة الأسنان المنتظمة ضرورية للحفاظ على صحة الفم."
"An ounce of prevention is worth a pound of cure."
"أوقية من الوقاية تساوي رطل من العلاج."
(تتعلق بأهمية العناية المبكرة، مثل معالجة الأسنان بشكل دوري.)
"You can’t put a price on health."
"لا يمكنك وضع ثمن على الصحة."
(تعبر عن أهمية صحة الفم، بما في ذلك الفحص والعلاج السني.)
"Better safe than sorry."
"الأفضل أن تكون حذرًا من أن تشعر بالندم."
(تشدد على أهمية معالجة الأسنان بشكل منتظم لتجنب المشاكل.)
كلمة "dental" مشتقة من الكلمة اللاتينية "dentalis" التي تعني "متعلق بالأسنان". وكلمة "sanation" تأتي من الكلمة اللاتينية "sanatio" التي تعني "الشفاء" أو "العلاج".
المترادفات: - Oral treatment (علاج فموي) - Dental care (رعاية الأسنان)
المتضادات: - Neglect (إهمال) - Untreated (غير مقرون بالعلاج)
باختصار، "dental sanation" هي عبارة تشير إلى أهمية معالجة الأسنان للحفاظ على صحة الفم، ويتعلق استخدامها بمجال الرعاية الصحية وأهمية الفحوصات الدورية كوسيلة لتجنب المشاكل المستقبلية.