فعل
/ɛnˈɡɜrd/
يمكن ترجمة كلمة "engird" إلى العربية بمعنى "احاط" أو "اطبق".
"Engird" تعني إحاطة شيء ما أو التفاف حوله. تُستخدم هذه الكلمة في بعض الأحيان لوصف وضع شيء ما في حال من المحاصرة أو الغلاف. استخدامات كلمة "engird" تعتبر نادرة إلى حد ما، وهي أكثر شيوعًا في السياقات الأدبية أو الرسمية، مقارنةً بالكلام الشفهي.
تحيط الجدران القديمة بالمدينة، محميةً إياها من الغزوات.
The vines engird the tree, creating a beautiful natural canopy.
كلمة "engird" ليست شائعة في تعبيرات اصطلاحية بشكل كبير، ولكنها تظهر في بعض السياقات الأكثر أدبية أو وصفية. هنا بعض الجمل التي تظهر استخدام الكلمة مع تعبيرات مختلفة:
بدا أن الضباب يحيط بالجبل، مما خلق جواً غريباً.
The truth can engird a person, trapping them in their own mind.
يمكن أن تحيط الحقيقة بالشخص، محاصرةً إياه في عقله.
Memories can engird us, shaping our identity and perspective.
كلمة "engird" مشتقة من الكلمة الإنجليزية القديمة "gird" وتعني حزام أو إحاطة، مع إضافة البادئة "en-" التي تعني إلى داخل.
مترادفات: - Surround - Encompass - Enclose
متضادات: - Release - Unbind - Free