"Entertainment allowance" هو اسم مركب.
/ˌɛntərˈteɪnmənt əˈlaʊəns/
"بدل الترفيه" أو "مخصصات الترفيه"
"Entertainment allowance" تشير إلى مبلغ من المال يعطى للأفراد لتغطية نفقات الأنشطة الترفيهية، مثل الذهاب إلى السينما، تناول الطعام في مطعم، أو حضور الفعاليات. يتم استخدامه عادة كجزء من تعويضات الموظفين أو كفائدة من كفالة العمل.
هذا المصطلح شائع في السياقات المكتوبة، مثل العقود الوظيفية أو تقارير الميزانية، ولكنه قد يظهر أيضًا في المحادثات الشخصية. تكرار استخدامه قد يكون أقل في الحديث العادي ويظهر أكثر في الأوساط المهنية.
تقدم الشركة بدل ترفيه لتشجيع الموظفين على إقامة فعاليات لبناء الفرق.
Many employers consider an entertainment allowance as part of their employee benefits package.
يعتبر العديد من أصحاب العمل بدل الترفيه جزءًا من حزمة مزايا الموظف.
She used her entertainment allowance to take her colleagues out for dinner.
"Entertainment allowance" قد لا يكون جزءًا من العديد من التعبيرات الاصطلاحية، لكن هناك بعض العبارات الشائعة التي تستخدم فيها بشكل غير مباشر:
يترجم إلى العربية: "الاستمتاع بالحياة باستخدام بدل الترفيه."
"Maxing out the entertainment allowance"
يترجم إلى العربية: "استنفاد كامل بدل الترفيه."
"Budgeting wisely with the entertainment allowance"
بهذا الشكل، يُعتبر "entertainment allowance" مصطلحًا شاملًا يُستخدم في سياقات متعددة وقد يساهم في تحسين الأجواء المهنية والاجتماعية.