عبارة "equivalent reinstatement" تتكون من اسمين، حيث "equivalent" هو صفة و"reinstatement" هو اسم.
النسخ الصوتي
/ɪˈkwɪv.ə.lənt ˌriː.ɪnˈsteɪt.mənt/
خيارات الترجمة إلى العربية
تعويض معادل
إعادة التعيين المكافئة
معنى الكلمة وكيفية استخدامها
المعنى: يشير مصطلح "equivalent reinstatement" إلى إعادة شخص أو شيء إلى موقعه أو حالة مشابهة أو مكافئة لما كان عليه، وغالبًا ما يستخدم في سياقات قانونية أو عمالية (مثل إعطاء وظيفة تعادل في المستوى أو التعويض بمثل الخدمة السابقة).
الاستخدام: تستخدم هذه العبارة في سياقات مكتوبة مثل الوثائق القانونية والعقود، وأقل شيوعاً في الكلام الشفهي.
تكرار الاستخدام: يتكرر استخدام عبارة "equivalent reinstatement" بشكل متزايد في الأمور القانونية، واستعادة الوظائف، والتعويضات.
أمثلة على الجمل
The court ruled for equivalent reinstatement of the employee after the wrongful termination.
حكمت المحكمة بإعادة تعيين مكافئة للموظف بعد الفصل التعسفي.
In the case of property damage, the equivalent reinstatement means restoring it to its original condition.
في حالة تلف الممتلكات، يعني التعويض المعادل استعادتها إلى حالتها الأصلية.
She received equivalent reinstatement in her job after appealing the decision to terminate her employment.
حصلت على إعادة تعيين مكافئة في عملها بعد استئناف قرار فصلها.
التعبيرات الاصطلاحية
عبارة "equivalent reinstatement" ليست جزءًا من عبارات اصطلاحية شائعة، ولكن يمكن استخدامها ضمن بعض التعابير القانونية التي تتعلق بالحقوق والالتزامات. فيما يلي بعض الجمل المرتبطة بها:
The decision emphasized that equivalent reinstatement should be based on the employee's original terms of employment.
أكدت القرار أن إعادة التعيين المكافئة يجب أن تستند إلى شروط عمل الموظف الأصلية.
As per the contract, any layoffs must result in equivalent reinstatement or adequate compensation.
وفقًا للعقد، يجب أن تؤدي أي عمليات فصل إلى إعادة تعيين مكافئة أو تعويض كافٍ.
The law firm specializes in cases involving equivalent reinstatement for civil servants unjustly dismissed.
تتخصص شركة المحاماة في القضايا المتعلقة بإعادة التعيين المكافئة للخدمات المدنية التي تم فصلها بشكل غير عادل.
أصل الكلمة
equivalent: من اللاتينية "aequivalens" التي تعني "مساوي".
reinstatement: يتكون من "re-" (إعادة) و "instatement" (تعيين).