عبارة "firm discharge" تتكون من كلمتين، حيث "firm" تعتبر صفة و"discharge" تعتبر اسم أو فعل حسب السياق.
/fɜrm dɪsˈtʃɑrdʒ/
تعبير "firm discharge" يُستخدم للإشارة إلى تفريغ أو إطلاق شيء بطريقة محكمة أو قوية. يمكن استخدام هذه العبارة في السياقات القانونية، الطبية، أو الصناعية. تتكرر هذه العبارة في الكتابة أكثر من الكلام الشفهي، حيث تُستخدم في تقارير رسمية أو دراسات.
تأكد الفريق من تفريغ ثابت للمسؤوليات أثناء المشروع.
The firm discharge of the cargo was completed successfully.
"Firm discharge" قد لا تكون عبارة مستخدمة بشكل شائع في التعبيرات الاصطلاحية المعروفة. ولكن يمكن استخدامها في بعض التعبيرات المركبة التي تعكس الثبات أو القوة في التنفيذ, مثل:
قام بتفريغ ثابت لمهامه، حيث ترك انطباعًا لدى الجميع بموثوقيته.
"The firm discharge of emotions during the therapy helped her to heal."
ساعد التفريغ القوي للمشاعر أثناء العلاج في شفائها.
"In a firm discharge of their obligations, the company met all deadlines."
في تفريغ ثابت لالتزاماتهم، التزمت الشركة بجميع المواعيد النهائية.
"The engineer oversaw a firm discharge of the project’s requirements."
المتضادات: weak, unstable, soft
Discharge:
إن "firm discharge" تشير إلى عملية تفريغ محكمة أو قوية، وتُستخدم في العديد من السياقات القانونية والعملية، مع التركيز على الكفاءة والموثوقية.