"Forced analogy" هو اسم.
/fɔrst əˈnælədʒi/
"Forced analogy" يشير إلى استخدام تشبيه أو مقارنة يعتبرها الشخص غير ملائمة أو غير دقيقة، ولكنه يفرضها في إطار نقاش أو جدال. يتم استخدام هذه العبارة غالبًا في المناظرات أو الكتابات التي تسلط الضوء على ضعف الدليل أو الانحرافات في التفكير.
تكرار استخدامها يعتبر معتدلاً، ويمكن أن تُستخدم في كلا السياقين الشفهي والمكتوب، لكن من الشائع رؤيتها في الكتابات التحليلية أو الأكاديمية.
The lawyer used a forced analogy to draw a comparison between apples and oranges, which misled the jury.
استخدم المحامي تشبيهًا مُجبرًا ليرسم مقارنة بين التفاح والبرتقال، مما أوقع هيئة المحلفين في حيرة.
When discussing the economy, her forced analogy between government spending and household budgeting didn’t hold up under scrutiny.
عند مناقشة الاقتصاد، لم يكن تشبيهها المُجبر بين الإنفاق الحكومي وميزانية الأسر مستندًا جيدًا تحت التدقيق.
"Forced analogy doesn't always clarify the argument."
لا يوضح التشبيه المُجبر الحجة دائمًا.
"Using a forced analogy can lead to misconceptions."
يمكن أن يؤدي استخدام تشبيه مُجبر إلى مفاهيم خاطئة.
"In debates, relying on a forced analogy may weaken your position."
في المناظرات، قد يؤدي الاعتماد على تشبيه مُجبر إلى إضعاف موقفك.
"A forced analogy may obscure the real issues at hand."
قد يُخفي التشبيه المُجبر القضايا الحقيقية المطروحة.
الكلمتان "forced" و"analogy" تأتيان من الإنجليزية، حيث "forced" تعني مُجبر أو مُفروض، و"analogy" تعني تشبيه أو مقارنة.
المترادفات: - Compelled comparison (مقارنة مُجبَرة) - Inappropriate analogy (تشبيه غير مناسب)
المتضادات: - Natural analogy (تشبيه طبيعي) - Accurate comparison (مقارنة دقيقة)