عبارة "games of hazard" تُعتبر عبارة اسمية تتكون من كلمتين.
/gemz əv ˈhæzərd/
"games of hazard" تشير إلى الألعاب التي تعتمد على الحظ أو الصدفة أكثر من المهارة. غالباً ما تُستخدم للإشارة إلى أنشطة القمار، مثل الرهانات في الكازينوهات، حيث يعتمد نجاح اللاعب على الحظ أكثر من أي استراتيجية أو مهارة مكتسبة.
تستخدم عبارة "games of hazard" في السياقات المتعلقة بالألعاب التي تعتمد على الحظ، وغالباً ما تُستخدم في النقاشات حول القمار والاعتماد على الصدفة. قد تساهم بشكل أكبر في الكتابات الفنية، مثل الشرح أو المناقشة حول القمار.
استخدام "games of hazard" شائع في الأدب، المقالات، والنقاشات حول قوانين القمار، ولكن أقل شيوعًا في الحديث اليومي المباشر.
"Many people enjoy games of hazard at the casino."
"يستمتع الكثير من الناس بألعاب القمار في الكازينو."
"He lost a significant amount of money playing games of hazard."
"خسر مبلغًا كبيرًا من المال وهو يلعب ألعاب القمار."
على الرغم من أن "games of hazard" ليست شائعة بشكل كبير في التعبيرات الاصطلاحية، هناك بعض العبارات ذات الصلة بالقمار والحظ:
"For a song" (بثمن بخس): "I bought this beautiful painting for a song, just like a game of hazard!"
"اشتريت هذه اللوحة الجميلة بثمن بخس، تمامًا مثل ألعاب الحظ!"
"Bet your bottom dollar" (راهن بحياتك): "If you think I won't win, bet your bottom dollar I’ll win this game of hazard!"
"إذا كنت تعتقد أنني لن أفوز، راهن بحياتك أنني سأفوز في هذه اللعبة القمار!"
"Playing with fire" (تلعب بالنار): "Engaging in games of hazard is like playing with fire."
"المشاركة في ألعاب القمار تشبه لعب نار."
مصطلح "hazard" له جذور في اللغة الفرنسية القديمة "hasard" ويعني الخطر أو الفرصة. أما كلمة "games" فهي كلمة إنجليزية تقليدية تشير إلى الأنشطة التي تحتوي على قواعد وتنافس.
بهذه المعلومات، نكون قد غطينا جميع جوانب عبارة "games of hazard". إذا كان لديك أي استفسار أو تحتاج لمزيد من المعلومات، فلا تتردد في السؤال!