العبارة "gas-water surface" تعتبر اسمًا مركبًا (compound noun) في اللغة الإنجليزية.
/gæs ˈwɔːtər ˈsɜːrfɪs/
عبارة "gas-water surface" تشير إلى الواجهة أو السطح الذي يفصل بين بخار الغاز والماء في نظام معين، وغالبًا ما تستخدم في مجالات مثل الهندسة الكيميائية، والفيزياء، والديناميكا الحرارية.
بالنسبة لتكرار استخدامها، فإن هذه العبارة قد تكون أكثر تواجداً في السياقات العلمية والتقنية، وقد لا تُستخدم بشكل شائع في الكلام اليومي.
يجب مراقبة سطح الغاز-الماء في المفاعل بعناية لضمان التفاعلات المناسبة.
We observed turbulence at the gas-water surface during the experiment.
قد لا تحتوي "gas-water surface" على العديد من التعبيرات الاصطلاحية، ولكن عند استخدامها في سياقات مختلفة، يمكننا أن نجد تعبيرات لها صلة:
من الضروري تقليل الاضطرابات عند واجهة الغاز والسائل للحفاظ على استقرار النظام.
Surface tension at the gas-water boundary: The surface tension at the gas-water surface affects the behavior of droplets.
يؤثر التوتر السطحي عند سطح الغاز-الماء على سلوك القطرات.
Separation of phases at the gas-water surface: The efficiency of the separator depends on the clarity of the gas-water surface.
العبارة تتكون من كلمات إنجليزية متداولة معروفة: - "Gas" بمعنى غاز - "Water" بمعنى ماء - "Surface" بمعنى سطح أو واجهة.
المترادفات: - Gas-liquid interface - Fluid interface
المتضادات: - Solid-water interface (واجهة الصلب-الماء) - Air-water surface (سطح الهواء-الماء)
تعتبر العبارة "gas-water surface" مزودًا مهمًا في المجالات العلمية عندما يتطلب الأمر مناقشة التفاعلات التي تحدث عند الحدود بين الغاز والسائل.