عبارة.
/gɒlf kɔːrs/
عبارة "golf course" تشير إلى مساحة واسعة من الأرض مصممة خصيصًا لممارسة رياضة الغولف. تحتوي على مجموعة من الثقوب (holes) التي يُلعب فيها اللاعبون، وتختلف في التصميم والميزات مثل العوائق المائية والطبيعية. تُستخدم هذه العبارة بشكل شائع في الكلام الشفهي والكتابي.
تُستخدم عبارة "golf course" بشكل متكرر، خصوصًا في محادثات الرياضة والترفيه. تُستخدم أكثر في السياق المكتوب مثل المقالات والمجلات الخاصة بالرياضة.
I played a round of golf at the new golf course in town.
(لقد لعبت جولة من الغولف في ملعب الجولف الجديد في المدينة.)
The golf course was designed by a famous architect.
(تم تصميم ملعب الجولف على يد مهندس معماري مشهور.)
Many tournaments are held annually at this golf course.
(تُعقد العديد من البطولات سنويًا في ملعب الجولف هذا.)
عبارة "golf course" تستخدم في العديد من التعبيرات الاصطلاحية، خاصة في محادثات حول النشاطات الترفيهية والرياضة.
"It’s a whole new ball game on the golf course."
(إنها لعبة جديدة تمامًا على ملعب الجولف.) – تشير إلى أن الأمور قد تغيّرت بشكل كبير.
"He knows the ins and outs of the golf course."
(هو يعرف كل تفاصيل ملعب الجولف.) – تعني أنه يعرف كل شيء عن الأمر جيدًا.
"Let’s hit the golf course this weekend."
(دعنا نذهب إلى ملعب الجولف في عطلة نهاية الأسبوع.) – تعني دعنا نستمتع بلعبة الجولف.
"They are working on improving the conditions of the golf course."
(هم يعملون على تحسين ظروف ملعب الجولف.) – الإشارة إلى الرغبة في تحسين شيء ما.
تتكون من كلمتين: "golf" و"course". كلمة "golf" تأتي من اللغة الاسكتلندية ويُعتقد أنها مستمدة من كلمة "golve" التي تعني الضرب أو اللطمة. كلمة "course" تعني أرض مخصصة لنشاط معين، مأخوذة من اللغة اللاتينية "cursus".
golf facility (منشأة جولف)
المتضادات:
هذا هو الشكل الشامل للمعلومات حول عبارة "golf course".