"Goods-in-process" هي عبارة تُعتبر اسمًا.
/gʊdz ɪn ˈprəʊsɛs/
"Goods-in-process" تشير إلى المواد أو المنتجات التي لم تكتمل بعد في دورة الإنتاج. تُستخدم هذه العبارة للإشارة إلى السلع التي تمت معالجتها جزئيًا ولكن لم تُكمل بعد لتحقيق المنتج النهائي. يُستخدم هذا المصطلح بشكل شائع في سياقات الأعمال، ولا سيما في المحاسبة والتصنيع.
تُستخدم "goods-in-process" بشكل متكرر في اللغة الإنجليزية، خاصة في السياقات التجارية والمحاسبية. يمكن أن تظهر في الكلام الشفهي والمكتوب، لكنها قد تُستخدم بشكل أكبر في الوثائق والتقارير.
The company has many goods-in-process that need to be finalized by the end of the month.
الشركة لديها الكثير من السلع قيد التصنيع التي تحتاج إلى الانتهاء منها بحلول نهاية الشهر.
We need to account for the goods-in-process when preparing the financial statements.
نحن بحاجة إلى أخذ السلع قيد التصنيع بعين الاعتبار عند إعداد البيانات المالية.
"Goods-in-process" ليست جزءًا من تعبيرات اصطلاحية شائعة، ولكن يمكن استخدامها في بعض العبارات التجارية:
The production line efficiency affects the value of our goods-in-process.
تؤثر كفاءة خط الإنتاج على قيمة السلع قيد التصنيع لدينا.
Managing goods-in-process is crucial for maintaining cash flow in manufacturing operations.
إدارة السلع قيد التصنيع أمر بالغ الأهمية للحفاظ على التدفق النقدي في العمليات التصنيعية.
The goods-in-process inventory must be monitored carefully to avoid production delays.
ينبغي مراقبة مخزون السلع قيد التصنيع بعناية لتجنب تأخيرات الإنتاج.
تتكون العبارة من الكلمة "goods" التي تعني "سلع" و "in-process" التي تشير إلى كونها "قيد المعالجة" أو "في العملية".
Semi-finished goods
المتضادات: