عبارة.
/haɪ roʊd tə feɪm/ (هاى رود تو فام)
الطريق السريع إلى الشهرة (النجاح).
عبارة "high-road to fame" تعني السعي للحصول على الشهرة أو النجاح بطريقة نزيهة وعادلة، دون استخدام وسائل غير أخلاقية أو غير قانونية. تشير إلى اتخاذ المسار الصحيح والملتزم لتحقيق الأهداف، بدلاً من اختصار الطريق بالأساليب التي قد تكون غير مشروعة أو غير أخلاقية.
تستخدم هذه العبارة عادةً للإشارة إلى الأشخاص الذين يفضلون اتخاذ الطريق الصحيح والأخلاقي في سعيهم نحو النجاح والشهرة. يتم استخدامها أكثر في السياقات الكتابية، خاصة عند مناقشة المبادئ الأخلاقية للنمو المهني أو الشخصي.
اختار الطريق السريع إلى الشهرة بدلاً من اللجوء إلى الفضيحة.
Many believe that taking the high-road to fame is the only way to build a lasting legacy.
يعتقد الكثيرون أن اتخاذ الطريق السريع إلى الشهرة هو السبيل الوحيد لبناء إرث دائم.
Artists who take the high-road to fame often find greater satisfaction in their achievements.
Example: When faced with criticism, she decided to take the high road and remain professional.
High road to nowhere
Example: His pursuit of fame through dishonest means was a high road to nowhere.
Walk the high road
تعود عبارة "high road" إلى مفهوم الطرق والممرات المرتفعة، التي تُعتبر غالبًا أكثر أمانًا وأخلاقية بالسياق المجتمعي. ارتبطت هذه الفكرة بمفهوم المضي قدمًا في الحياة بطريقة تحقق النجاح من خلال الأفعال الصائبة.
المترادفات: - الطريق النزيه - المسار الصحيح - السلوك الأخلاقي
المتضادات: - الطريق السريع إلى الفضيحة - الطرق غير النزيهة - اختصار الطريق إلى النجاح