عبارة "pay-hospital" قد تُعتبر اسمٌ مركب (Compound Noun) في سياقات معينة، أو يمكن أن تُفهم كفعل مركب أو موضوع يناقش في محادثات حول الدفع في المستشفيات.
/pæɪ ˈhɒspɪtəl/
العبارة "pay-hospital" تشير إلى عملية دفع التكاليف أو الفواتير التي تتعلق بخدمات الرعاية الصحية المقدمة في المستشفيات. يمكن أن تستخدم في سياقات مختلفة، مثل الحديث عن الفواتير الطبية أو التأمين الصحي وتكاليف الرعاية.
تستخدم هذه العبارة أكثر في السياق المكتوب، مثل الفواتير والحسابات الطبية، لكن يمكن استخدامها أيضًا في السياق الشفهي، خاصة في محادثات تتعلق بالشؤون المالية والرعاية الصحية.
يجب أن أدفع فاتورة المستشفى قبل الموعد النهائي.
Many people struggle to pay hospital expenses without insurance.
لا توجد تعبيرات اصطلاحية شائعة تشترك في الصيغة الدقيقة "pay-hospital" بنفسها، لكن هناك العديد من العبارات المرتبطة بالدفع والخدمات الصحية:
من المهم دفع مستحقاتك في المستشفى للحصول على الرعاية التي تحتاجها.
Pay on the spot: You may need to pay on the spot for hospital services if you're uninsured.
قد تحتاج إلى الدفع مباشرة مقابل الخدمات في المستشفى إذا لم يكن لديك تأمين.
Pay the piper: If you don't pay the hospital bills now, you'll have to pay the piper later with interest.
الكلمة "pay" تأتي من الكلمة اللاتينية "pacare" التي تعني "يهدئ" أو "يدفع"، بينما "hospital" تعود أصولها إلى الكلمة اللاتينية "hospitale" التي تعني "مكان الضيافة".