كلمة: preses
جزء من الكلام: الفعل (يظهر)
النطق باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية: /prɛs/ (يرجى ملاحظة أن الكلمة قد تكون غير دقيقة، ويمكن أن تشير إلى "press" وليس "preses"، لذا يُفضل التأكد من السياق.)
معنى الكلمة: كلمة "press" (التي قد تكون مؤشراً للكلمة "preses") تعني ضغط شيء ما أو تطبيق قوة عليه. تُستخدم في سياقات متعددة، مثل الضغط على زر أو الضغط في سياق الإعلام.
كيفية الاستخدام: تُستخدم "press" بشكل شائع في اللغة الإنجليزية، سواء في الكلام الشفهي أو الكتابي. الجملة نفسها قد تستخدم في سياقات مختلفة تعبر عن مجسم أو شخصية أو موضوع معين.
تكرار الاستخدام: تُعتبر كلمة شائعة الاستخدام في اللغة الإنجليزية، ويكثر استخدامها في الإعلام والتقارير.
English: If you press the button, the light will turn on.
العربية: إذا ضغطت على الزر، ستضيء المصباح.
English: The journalist was asked to press for more details in the interview.
العربية: تم توجيه الصحفي ليضغط للحصول على المزيد من التفاصيل في المقابلة.
English: She felt the pressure mount as the deadline approached.
العربية: شعرت بتزايد الضغط مع اقتراب الموعد النهائي.
"Press the issue": يعني التحدث أو الاستمرار في النقاش حول موضوع معين.
English: We need to press the issue to ensure that our concerns are addressed.
العربية: نحتاج إلى الضغط على المشكلة لضمان أن تُعالج مخاوفنا.
"Under pressure": يعني التواجد في وضع ضغط أو مواجهة صعوبة.
English: He performed well under pressure during the competition.
العربية: لقد أدّى بشكل جيد تحت الضغط خلال المسابقة.
"Press on": يعني الاستمرار أو المضي قدمًا على الرغم من الصعوبات.
English: Despite the challenges, we must press on towards our goals.
العربية: على الرغم من التحديات، يجب علينا المضي قدمًا نحو أهدافنا.
أصل الكلمة: الكلمة تأتي من اللغة اللاتينية "pressare"، والتي تعني "ضغط".
المترادفات: - Push - Squeeze - Compress
المتضادات: - Release - Expand - Loosen
تعتبر الكلمة "press" من الكلمات المتعددة الاستخدامات والتي تحمل معاني متنوعة حسب السياق، لذا يُفضل الانتباه إلى معانيها المختلفة عند استخدامها.