sematic coloration - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

sematic coloration (إنجليزي) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

"Semantic coloration" هو تعبير يتكون من اسمين، لذا يمكن اعتباره اسمًا مركبًا.

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/sɪˈmæntɪk ˌkoʊləˈreɪʃən/

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة واستخدامها في اللغة الإنجليزية

"Semantic coloration" يشير إلى الطريقة التي يتم بها تغيير أو تأثير معنى كلمة أو تعبير من خلال استخدام التراكيب أو السياقات المختلفة. وهي تعبر عن التفسير الشخصي أو الإضافة التي يحملها المتحدث أو الكاتب، مما يؤثر على كيفية فهم المعنى الحقيقي. يُستخدم هذا المصطلح بشكل متكرر في مجالات الأدب واللسانيات، ويظهر في السياقات الأكاديمية أكثر من الكلام اليومي.

أمثلة على الجمل

  1. The author used semantic coloration to evoke emotions in the reader.
  2. استخدم المؤلف التلوين الدلالي لإثارة المشاعر في القارئ.

  3. Different cultures may apply semantic coloration to similar concepts.

  4. قد تُطبق ثقافات مختلفة التلوين الدلالي على مفاهيم متشابهة.

التعبيرات الاصطلاحية

"Semantic coloration" ليس تعبيرًا شائعًا في الاستخدام اليومي، ولكن يمكن أن يظهر في سياقات أكاديمية بشكل أكبر. فيما يلي بعض الجمل التي توضح هذا المفهوم:

  1. The use of metaphor in poetry adds a layer of semantic coloration to the text.
  2. يضيف استخدام الاستعارة في الشعر طبقة من التلوين الدلالي للنص.

  3. In rhetoric, semantic coloration can significantly alter the audience's perception of a message.

  4. في البلاغة، يمكن أن يُغير التلوين الدلالي بشكل كبير من إدراك الجمهور للرسالة.

  5. The nuances of semantic coloration can lead to misunderstandings in cross-cultural communication.

  6. يمكن أن تؤدي الفروق الدقيقة في التلوين الدلالي إلى سوء الفهم في التواصل عبر الثقافات.

أصل الكلمة

الكلمة "semantic" تأتي من الكلمة اليونانية "semantikos" التي تعني "ذو معنى"، بينما "coloration" تشير إلى عملية تلوين أو إضافة صفات محددة.

المترادفات والمتضادات

بهذا شملنا مفهوم "semantic coloration" من عدة جوانب مختلفة، متناولين تعريفه، واستخداماته، وأمثلة على الجمل، بالإضافة إلى التعبيرات الاصطلاحية ذات الصلة.



25-07-2024