"Split flap" هو اسم مركب في اللغة الإنجليزية.
/splɪt flæp/
يمكن ترجمة "split flap" إلى العربية كـ "رفرف مقسم" أو "رفرف مفصول" حسب السياق.
"Split flap" تشير عادة إلى نوع من الأجهزة أو الآليات التي تستخدم لعرض المعلومات، مثل تلك التي كانت تُستخدم في المحطات أو المطارات، حيث تحمل الأجزاء المنقسمة (الفلايب) معلومات مثل الرحلات. يشير الاستخدام إلى أجزاء تتحرك بشكل منفصل لعرض حروف أو أرقام.
تستخدم الكلمة بشكل خاص في السياقات التقنية، وغالبًا ما تتواجد في السياقات المكتوبة أكثر من الكلام الشفهي، حيث أن الموضوع قد يكون أكثر تخصصًا.
لا تزال محطة القطار تستخدم عرض "رفرف مقسم" لجدولها.
I found an old airport split flap that shows flight times.
وجدت "رفرف مقسم" قديم في المطار يعرض أوقات الرحلات.
The split flap board creates a nostalgic feeling for travelers.
"Split flap" ليس شائعًا في التعبيرات الاصطلاحية، ولكن يمكن أن يُستخدم في بعض السياقات للإشارة إلى العمل المنفصل أو المعقد. هنا بعض الجمل التي تستخدم الكلمة في سياقات مختلفة:
تتطلب فن إدارة نظام "الرفرف المقسم" دقة وصبر.
He compared the complexities of running a business to a split flap mechanism.
قارن تعقيدات إدارة الأعمال بآلية "الرفرف المقسم".
The artist's work resembles a split flap display, each piece telling a different story.
تشبه أعمال الفنان عرض "الرفرف المقسم"، حيث تحكي كل قطعة قصة مختلفة.
Just like a split flap board, communication needs to be clear and well-organized.
الكلمة "split" تعني "منقسم" أو "مفصول"، بينما "flap" تشير إلى "رفرف" أو "جناح". تجمع الكلمتان لتعطيان مفهومًا لشيء ينقسم ويتحرك ليعرض معلومات.
المترادفات: - Display board (لوحة عرض) - Flip board (لوحة تقليب)
المتضادات: - Solid display (عرض ثابت) - Digital screen (شاشة رقمية)