عبارة "superfine distinctions" تستخدم كاسم.
/suː.pər.faɪn dɪˈstɪŋk.ʃənz/
كلمة "superfine distinctions" تشير إلى الفروقات أو التباينات التي تكون دقيقة للغاية أو شديدة الصغر. تُستخدم هذه العبارة عادةً في السياقات الأكاديمية أو الأدبية لوصف الاختلافات الدقيقة التي قد تكون مهمة في موضوع معين.
تستخدم "superfine distinctions" بشكل متكرر في الكتابات العلمية والأدبية، حيث يكون التركيز على الدقة والفروق الدقيقة أمرًا ضروريًا. بينما يمكن استخدامها في الكلام الشفهي، فإنها غالبًا ما تُفضل في السياقات المكتوبة.
تعتبر هذه العبارة أقل شيوعًا في المحادثات اليومية، ولكنها تظهر بشكل متكرر في الأدبيات الأكاديمية.
يركز العلماء غالبًا على التمييزات الدقيقة جدًا في تحليلاتهم للنصوص الأدبية.
The artist was praised for making superfine distinctions in color and texture.
"Superfine" تأتي من "super" بمعنى "فوق" أو "أكثر من" و"fine" التي تعني "دقيق" أو "رفيع". "Distinctions" تأتي من الكلمة اللاتينية "distinctio" والتي تعني "فصل" أو "تمييز".
"عمل تمييزًا دقيقًا جدًا" - تعني هذه العبارة أن تقوم بإنشاء أو تحديد فرق دقيق جدًا في شيء ما.
"Superfine details" - Refers to the minor elements of something that require careful observation.
"تفاصيل فائقة الدقة" - تشير إلى العناصر الصغيرة في شيء ما التي تتطلب مراقبة دقيقة.
"Superfine nuances" - Implies very slight or subtle variations that can be important.
"فروق دقيقة جدًا" - تشير إلى التباينات الصغيرة أو الخفية التي قد تكون مهمة.
"Navigating superfine distinctions" - Means to manage or deal with very minor differences skillfully.
"التنقل بين التمييزات الدقيقة جدًا" - تعني إدارة أو التعامل مع الفروقات الصغيرة بمهارة.
"Analyze superfine distinctions" - Indicates the process of examining very small differences in detail.
من خلال الأمثلة والتعبيرات المذكورة، يتضح أن "superfine distinctions" تعكس أهمية الدقة في التحليل والملاحظة.