العبارة "to bear arms" تُعتبر فعلًا تعبيريًا.
/ tə bɛər ɑrmz /
العبارة "to bear arms" تعني استخدام أو حمل الأسلحة، وغالبًا ما تُستخدم في السياقات القانونية، وخاصة في الإشارة إلى حق الأفراد في حيازة الأسلحة. يُستخدم هذا التعبير بشكل شائع في النقاشات حول حقوق الأسلحة، وبالتالي تتكرر في الكتابات والقوانين ذات الصلة بذلك.
استخدامها: تُستخدم هذه العبارة بشكل أكبر في السياقات المكتوبة مثل المقالات القانونية والتاريخية، على الرغم من أنها قد تظهر أيضًا في النقاشات الشفهية عند الحديث عن القوانين المتعلقة بالأسلحة.
التعديل الثاني يمنح المواطنين الحق في حمل السلاح.
Some people argue that to bear arms is a fundamental freedom.
يجادل بعض الناس بأن حمل السلاح هو حرية أساسية.
In many countries, citizens are allowed to bear arms for self-defense.
العبارة "to bear arms" تُستخدم أيضًا في بعض التعابير الاصطلاحية، مما يعطي معاني مختلفة أو تآزرية:
Example: They decided to bear arms against the tyranny.
Ready to bear arms: تعني الاستعداد للقتال.
Example: The citizens are ready to bear arms if necessary.
Bear arms in defense of freedom: تعني الدفاع عن الحرية باستخدام السلاح.
العبارة "to bear arms" تمتد أصولها إلى اللغة الإنجليزية القديمة حيث "bear" تعني "حمل" و"arms" تشير إلى الأسلحة أو الدروع.
المترادفات: - Carry weapons - Arm oneself
المتضادات: - Disarm - Surrender arms
بهذا الشكل، "to bear arms" تُعتبر عبارة غنية بالمعاني وتداولها يساعد في فهم النقاشات المتعلقة بالأسلحة وحقوق الأفراد.