عبارة.
/tuː biːt blæk ən bluː/
"to beat black-and-blue" يمكن ترجمتها إلى العربية كـ "يضرب ضربًا مبرحًا".
تعني العبارة “to beat black-and-blue” الضرب أو الإصابة بطرق تترك علامات واضحة على الجلد، مثل الكدمات. تستخدم هذه العبارة في اللغة الإنجليزية للإشارة إلى الضرب الشديد الذي يتسبب في تغيير لون البشرة بسبب الإصابة.
تستخدم هذه العبارة بشكل أكبر في السياق الشفهي، خصوصًا في المحادثات غير الرسمية، ولكن يمكن أن تظهر أيضًا في الكتابات الأدبية لوصف العنف أو الضرب.
لقد تم ضربه ضربًا مبرحًا بعد الشجار.
The boxer was left black-and-blue after the match.
تركت الملاكم مضروبًا ضربًا مبرحًا بعد المباراة.
She was afraid to tell anyone how her partner had beaten her black-and-blue.
تستخدم العبارة "to beat black-and-blue" في عدة سياقات وتعابير تشير إلى الضرب أو الأذى الشديد، مما يجعلها شائعة في المحادثات حول الاعتداء البدني.
بعد اللقاء الفظيع، عاد إلى المنزل مضروبًا ضربًا مبرحًا.
You can't expect me to forgive him after he beat me black-and-blue.
لا يمكنك توقع أن أصفح عنه بعد أن ضربني ضربًا مبرحًا.
The children often ended up black-and-blue after playing in the rough neighborhood.
العبارة تتكون من "to beat" التي تعني الضرب، و"black-and-blue" التي تشير إلى الكدمات التي تحدث على الجلد نتيجة للضرب، مما يعني أن الجلد قد تعرض لإصابات شديدة أدت إلى تغير لونه.