up-anchor - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

up-anchor (إنجليزي) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

"up-anchor" هو تعبير يستخدم كفعل.

النسخ الصوتي

/ʌp ˈæŋkər/

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة

"up-anchor" تعني رفع أو إزالة المرساة التي تثبت السفينة أو القارب في مكانه. عادة ما يُستخدم هذا المصطلح في السياقات البحرية للإشارة إلى بدء الإبحار أو الحرية من الاعتماد على نقطة معينة.

كيفية استخدامها في اللغة الإنجليزية

التعبير "up-anchor" يستخدم بشكل رئيسي في السياقات البحرية، وقد لا يكون شائعًا جدًا في المحادثات اليومية خارج هذا السياق. يمكن أن يُسمع أيضًا في الأدب أو في الأفلام المتعلقة بالبحار والمغامرات.

تواتر الاستخدام

يتم استخدام "up-anchor" بشكل متكرر في السياقات الشفوية والكتابية المتعلقة بالإبحار والرحلات البحرية، لكنه أقل استخدامًا في الحياة اليومية.

أمثلة

  1. The captain ordered to up-anchor at dawn, ready to set sail for new adventures.
  2. أمر القبطان برفع المرساة عند الفجر، استعدادًا للإبحار نحو مغامرات جديدة.

  3. It was time to up-anchor and leave the calm waters behind.

  4. كان الوقت قد حان لرفع المرساة وترك المياه الهادئة خلفنا.

الاستخدام في التعبيرات الاصطلاحية

على الرغم من أن "up-anchor" قد لا يكون شائعًا في تعبيرات اصطلاحية معروفة، إلا أن هناك بعض العبارات التي يمكن أن تتضمنه بشكل غير فني:

  1. Up-anchor and away! – This phrase suggests that it's time to leave and start a journey or adventure.
  2. ارفعوا المرساة واتجهوا بعيدًا! (تشير هذه العبارة إلى أنه حان وقت المغادرة وبدء رحلة أو مغامرة.)

  3. It’s time to up-anchor and find new horizons. – Meaning that one needs to move on from a current situation and seek new opportunities.

  4. حان الوقت لرفع المرساة والبحث عن آفاق جديدة. (تعني أنه يجب التحرك من الوضع الحالي والبحث عن فرص جديدة.)

أصل الكلمة

تتكون الكلمة "up-anchor" من "up"، الذي يدل على الحركة العلوية، و"anchor"، التي تعني المرساة. يُستخدم الفعل بشكل مجازي في العديد من السياقات للإشارة إلى الحركة أو التغيير.

المترادفات والمتضادات

المترادفات

المتضادات



25-07-2024