a deshora (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation
الجزء من الكلام:
هذه الكلمة تستخدم في اللغة الإسبانية كظرف.
النطق:
a deshora /aˈðesoɾa/
الترجمة إلى العربية:
"متأخرًا" أو "في وقت غير مناسب"
معنى الكلمة:
تعني "في وقتٍ غير مناسب أو متأخر". يتم استخدامها لوصف القيام بشيء في وقت لا ينبغي أو ليس في الوقت المناسب.
كيفية استخدامها:
تستخدم عادة في اللغة الكتابية أكثر من اللغة الشفوية.
أمثلة:
- Siempre llega a deshora sin respetar el horario. (يصل دائمًا متأخرًا دون احترام الجدول الزمني.)
- Llamé a deshora, pero no contestó. (اتصلت في وقت غير مناسب، لكنها لم ترد.)
التعبيرات الاصطلاحية:
- A deshora: في وقت غير مناسب.
- Llegar a deshora: الوصول متأخرًا أو في وقت غير مناسب.
أصل الكلمة:
تأتي "a deshora" من الجمع بين "a" (في) و"deshora" (وقت غير مناسب).
المرادفات والمتضادات:
- مرادفات: en mal momento (في وقت غير مناسب)
- متضادات: a tiempo (في الوقت المناسب)
3