"a menos que" هي عبارة ظرفية تستخدم في اللغة الإسبانية للتعبير عن شرط غير محتمل.
/a ˈmenos ke/
تستخدم عبارة "a menos que" للإشارة إلى شرط يحتاج إلى تحقيقه لكي يحدث شيء آخر. تتكرر هذه العبارة في اللغة الإسبانية، وتستخدم بشكل متساوٍ في الكلام الشفهي والمكتوب، حيث تساهم في توضيح العلاقات الشرطية.
No iré a la fiesta a menos que me invites.
"لن أذهب إلى الحفلة ما لم تدعوني."
A menos que estudies, no pasarás el examen.
"إلا إذا درست، لن تجتاز الامتحان."
تعتبر عبارة "a menos que" جزءًا من مجموعة أكبر من العبارات الشرطية المستخدمة في اللغة الإسبانية. فيما يلي بعض الجمل التي تشمل هذه العبارة:
A menos que él acepte, no podremos continuar el proyecto.
"إلا إذا قبل هو، فلن نتمكن من متابعة المشروع."
No veré la película a menos que tenga buenas críticas.
"لن أشاهد الفيلم إلا إذا كان له تقييمات جيدة."
A menos que el clima mejore, el partido será cancelado.
"إلا إذا تحسن الطقس، سيتم إلغاء المباراة."
No conseguirás el trabajo a menos que tengas experiencia.
"لن تحصل على الوظيفة إلا إذا كانت لديك خبرة."
A menos que llegues a tiempo, no tendrás un asiento.
"إلا إذا وصلت في الوقت، فلن تحصل على مقعد."
A menos que me digas la verdad, no puedo ayudarte.
"لن أستطيع مساعدتك إلا إذا قلت لي الحقيقة."
عبارة "a menos que" تتكون من الكلمة "menos" التي تعني "أقل" أو "ما لم"، مع "a" التي تستخدم هنا لتعبر عن الحالة أو الشرط.
"excepto que" (إلا إذا)
متضادات:
بهذا الشكل، تحتل عبارة "a menos que" مكانة مهمة في التعبيرات الشرطية في اللغة الإسبانية، مما يجعلها أداة فعالة للتواصل.