"Abierta" هي صفة في اللغة الإسبانية.
/abeɾta/
كلمة "abierta" تعني "مفتوحة" باللغة العربية وتستخدم لوصف الأشياء أو الأوضاع التي تكون غير مغلقة أو متاحة. يمكن استخدامها في مجموعة متنوعة من السياقات، سواء كنت تشير إلى الأبواب أو الأفكار أو حتى المناقشات. استخدام الكلمة "abierta" شائع في الحديث اليومي وفي الكتابات الأدبية أو الرسمية، لكنها تكثر أكثر في الكلام الشفهي.
La puerta está abierta.
ترجمة: الباب مفتوح.
La discusión fue muy abierta.
ترجمة: كانت المناقشة مفتوحة جداً.
الكلمة "abierta" تُستخدم في العديد من التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية، مما يجعلها جزءاً مهماً من اللغة.
Mantener la mente abierta.
ترجمة: الحفاظ على عقل مفتوح.
Ser una persona abierta.
ترجمة: أن تكون شخصاً مفتوحاً.
Tener las puertas abiertas.
ترجمة: أن تكون الأبواب مفتوحة.
Un corazón abierto.
ترجمة: قلب مفتوح.
الكلمة "abierta" تأتي من الفعل الإسباني "abrir" والذي يعني "فتح". يُستخدم الفعل "abrir" في العديد من السياقات، ولذا فإن صيغته كصفة مثل "abierta" تُستخدم بكثرة لتصف الشيء بأنه مفتوح أو متاح.