الفعل
/ a.βo.miˈnaɾ /
تعني كلمة "abominar" في الإسبانية "رفض شيء ما بشدة" أو "تنفير شيء ما". تُستخدم بشكل عام للتعبير عن الكراهية أو النفور من شيء أو شخص معين. تكرار استخدامها متوازن، وتُستخدم بشكل شائع في السياقات الشفوية والمكتوبة على حد سواء.
الجمهور يرفض الفساد السياسي.
Ella abomina las injusticias en el mundo.
تستخدم كلمة "abominar" في عدة تعبيرات اصطلاحية للتعبير عن الرفض أو الكراهية. إليك بعض الأمثلة:
يُشير إلى الكراهية أو النفور من الأشياء التي ليست ملكًا للفرد.
Abominar los prejuicios.
هذا التعبير يعني كره الأحكام التي يتم تطبيقها بدون معرفة دقيقة.
No hay que abominar la crítica constructiva.
يُظهر أهمية تقبل النقد الإيجابي بدلاً من النفور منه.
Abominar la violencia en todas sus formas.
كلمة "abominar" تأتي من اللاتينية "abominari"، والتي تعني "لفظ شيء ما" أو "التعبير عن كراهية تجاه شيء".
المترادفات: - Desaprobar (رفض) - Condenar (يدين) - Detestar (يكره)
المتضادات: - Aprobar (يوافق) - Aceptar (يقبل) - Amar (يحب)
بهذا نكون قد قدمنا معلومات شاملة عن كلمة "abominar".