acostumbrar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

acostumbrar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

فعل (verbo)

النسخ الصوتي

/akos.tum.ˈbɾaɾ/

خيارات الترجمة إلى العربية

معنى الكلمة

"acostumbrar" تعني التعود على شيء ما أو الاعتياد عليه. تُستخدم في اللغة الإسبانية للإشارة إلى عملية اكتساب عادة أو سلوك معين نتيجة للتكرار. تعتبر هذه الكلمة شائعة في الكلام الشفهي وفي السياقات المكتوبة.

أمثلة للجمل

  1. Me acostumbro a levantarme temprano.
    (أعتاد على النهوض مبكرًا.)

  2. Ella se acostumbra fácilmente a los cambios.
    (هي تعتاد بسهولة على التغييرات.)

تعبيرات اصطلاحية

"Acostumbrar" تستخدم في العديد من التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية. إليك بعض الجمل النموذجية:

  1. Acostumbrarse a la rutina es difícil.
    (الاعتياد على الروتين صعب.)

  2. Siempre me cuesta acostumbrarme a los horarios nuevos.
    (دائمًا ما يصعب علي الاعتياد على الجداول الزمنية الجديدة.)

  3. No es fácil acostumbrarse a vivir solo.
    (ليس من السهل الاعتياد على العيش بمفردك.)

  4. Acostumbrar la mente a nuevas ideas es fundamental.
    (الاعتياد على الأفكار الجديدة هو أمر أساسي.)

أصل الكلمة

تأتي الكلمة من الجذر "costumbre" الذي يعني عادة، بمعنى أن "acostumbrar" تشير إلى عملية جعل شيء ما عادة.

المترادفات والمتضادات

المترادفات

المتضادات

باختصار، "acostumbrar" هي كلمة فعالة في التعبير عن العادات والتغييرات في السلوك الشخصي والمجتمعي.



22-07-2024