الفعل
/aktwalaˈθeɾ/
كلمة "actualizar" تعني "تحديث" باللغة الإسبانية، وتستخدم للإشارة إلى عملية جلب المعلومات أو البيانات الحديثة، أو تعديل بيانات قديمة لتكون أكثر دقة وملاءمة للمواقف الحالية. يتم استخدام "actualizar" بشكل متكرر في العديد من السياقات، بما في ذلك التكنولوجيا، والقانون، والإدارة العامة. هذه الكلمة تُستخدم غالبًا في السياقات المكتوبة، مثل المقالات والتقارير، ولكنها شائعة أيضًا في المحادثات اليومية.
Necesito actualizar mi software para mejorar el rendimiento.
(أحتاج إلى تحديث برنامجي لتحسين الأداء.)
Es importante actualizar tu currículum antes de aplicar a un empleo.
(من المهم تحديث سيرتك الذاتية قبل التقديم على وظيفة.)
تستخدم كلمة "actualizar" في العديد من التعبيرات الاصطلاحية، مما يدل على أهمية تحديث المعلومات أو الأنشطة بشكل دوري. إليك بعض التعبيرات:
Actualizarse o morir
"En el mundo laboral, es fundamental actualizarse o morir."
(في عالم العمل، من الضروري التحديث أو الموت.)
Actualizar la información
"Es necesario actualizar la información en la base de datos cada mes."
(من الضروري تحديث المعلومات في قاعدة البيانات كل شهر.)
No olvides actualizar tus conocimientos
"No olvides actualizar tus conocimientos sobre las nuevas tecnologías."
(لا تنسَ تحديث معلوماتك حول التقنيات الجديدة.)
كلمة "actualizar" مشتقة من الكلمة "actual", والتي تعني "حالي" أو "موجود الآن"، مضاف إليها اللاحقة "-izar"، التي تستخدم لتكوين الأفعال.
modernizar (تحديث أو تجديد)
المتضادات:
بهذه المعلومات، يمكن رؤية كيف تلعب كلمة "actualizar" دورًا رئيسيًا في العمليات اليومية والاحترافية، وكيف تعبر عن الحاجة المستمرة للتجديد والتحديث.