aire de mar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation
الجزء من الكلام
Substantivo (اسم)
النسخ الصوتي
[aˈiɾe ðe maɾ]
خيارات الترجمة للعربية
- هواء البحر
- بحر هواء
- منطقة البحر
معنى الكلمة
تعني "هواء البحر" بالإسباني، وهي تشير إلى الهواء النقي والمنعش الذي يأتي من البحر.
يُستخدم هذا المصطلح بشكل شائع في اللغة الإسبانية لوصف الهواء المنعش والمليء بالملح الذي يأتي من المحيط.
أمثلة
- El aire de mar siempre me hace sentir rejuvenecido. (هواء البحر يجعلني دائمًا أشعر بالشباب.)
- Disfrutamos de un paseo por la playa y respiramos el aire de mar. (استمتعنا بنزهة على الشاطئ وتنفست هواء البحر.)
الاستخدام الاصطلاحي
- "Tomar aire de mar" تستخدم للدلالة على الاستمتاع بالهواء النقي المنعش للبحر.
- Example: Después de tanto tiempo en la ciudad, necesito tomar aire de mar. (بعد وقت طويل في المدينة، أحتاج إلى أخذ هواء البحر.)
أصل الكلمة
تتكون "aire de mar" من الكلمتين "aire" التي تعني "هواء" و"mar" التي تعني "بحر" في اللغة الإسبانية.
المترادفات والمتضادات
- مترادفات: brisa marina (نسمة بحرية)
- متضادات: aire seco (هواء يابس)
3