Preposición
/areɣlarˈse kon a/
"Arreglarse con A" تعني "الترتب بـ" أو "الترتبط بـ" في اللغة الإسبانية. تُستخدم هذه الكلمة للإشارة إلى الترتيب أو الارتباط بشيء ما.
تستخدم هذه الكلمة بشكل شائع في الحديث اليومي والكتابي على حد سواء.
Me arreglé con Ana para encontrarnos en el parque.
ترتبط مع آنا لنلتقي في الحديقة.
Si te arreglas con el equipo de ventas, te proporcionarán la información necesaria.
إذا ترتبطت مع فريق المبيعات، سيزوّدونك بالمعلومات اللازمة.
المثال: No voy a arreglarme con el diablo para conseguir lo que quiero.
الترجمة: لن أتفق مع الشيطان من أجل الحصول على ما أريد.
المثال: Tenemos que arreglarnos con lo que hay y seguir adelante.
الترجمة: علينا أن نتكيف مع ما لدينا ونستمر قدمًا.
"Arreglarse" تأتي من الفعل الإسباني "arreglar" الذي يعني "يصلح" أو "يعمل على تنظيم الأمور".
يُرجى ملاحظة أنه على الرغم من أن "arreglarse" ليست كلمة صعبة، إلا أنها مفيدة وشائعة الاستخدام في اللغة الإسبانية. إذا كنت بحاجة إلى مزيد من الأمثلة أو التوضيح، فلا تتردد في طلبها!