"asta" هي اسم مؤنث في اللغة الإسبانية.
/ˈasta/
"asta" تُترجم إلى "عصا" أو "رمح" أو "سارية" بحسب السياق.
"asta" تعني بشكل عام أي شيء يستخدم كعصا أو هيكلية عمودية، مثل سارية العلم. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في السياقات الفنية أو الثقافية.
تستخدم كلمة "asta" بشكل متساوٍ في الكلام الشفهي والمكتوب، ولكنها قد تُستخدم بشكل أكبر في النصوص الرسمية أو التقارير.
ترجمة: "تلوح العلم في السارية."
"El asta del caballo es muy alta."
كلمة "asta" ليست شائعة الاستخدام في التعبيرات الاصطلاحية الإسبانية، ولكن هنا بعض الجمل التي يمكن استخدامها:
ترجمة: "راية الحرب."
"Asta y bandera."
أصل كلمة "asta" يعود إلى الكلمة اللاتينية "hasta" التي تعني "رمح" أو "عصا".
لا توجد تضادات مباشرة لكلمة "asta" بسبب طبيعتها المحددة، ولكن يمكن اعتبار بعض المفردات الخاصة بأشياء غير رأسية أو غير سارية كـ "suelo" (الأرض) كنوع من التناقض.
آمل أن تكون هذه المعلومات مفيدة! إذا كان لديك أي استفسارات أخرى، فلا تتردد في طرحها.