فعل.
/atemɔɾiˈθaɾ/ (variación según el español de España)
/atemɾiˈsaɾ/ (variación según el español latinoamericano)
"انتيمورزار" هو فعل يعني جعل شخص ما يشعر بالخوف أو الرعب. يتم استخدامه في السياقات التي تتعلق بالأحاسيس العاطفية، ويمكن أن يظهر في الكلام الشفهي أو الكتابي. يعكس الفعل شعورا قويا من الخوف أو التوتر.
يتم استخدام "atemorizar" بشكل متكرر في اللغة الإسبانية، خاصة في السياقات التي تعبر عن الخوف، كالأفلام والأدب والأحاديث اليومية.
استطاعت فيلم الرعب أن تخيف جميع المشاهدين.
No quiero atemorizarte, pero hay una tormenta fuerte acercándose.
تستخدم كلمة "atemorizar" في بعض التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية، مثل:
Se pueden atemorizar a los niños con historias de monstruos.
Estar atemorizado
Después del accidente, él estaba atemorizado y no quería conducir de nuevo.
Atemorizado por el futuro
تعود كلمة "atemorizar" إلى "temorizar"، حيث "temor" تعني الخوف، مع إضافة البادئة "a" لتشير إلى الفعل الذي يسبب الخوف.