الفعل
/a.usˈpi.θjaɾ/
يرجى ترجمة الفعل "auspiciar" إلى "رعاية" أو "دعم".
"auspiciar" يعني "رعاية" أو "دعماً" في اللغة الإسبانية. يُستخدم الفعل بشكل شائع للإشارة إلى دعم أو رعاية فكرة، مشروع، حدث، أو شخص ما من حيث توفير المال أو الموارد.
تكرار استخدام الكلمة "auspiciar" مرتفع في السياقات المكتوبة والمهنية مثل العقود، والإعلانات، والرسائل الرسمية أكثر من استخدامه في المحادثات اليومية، لكن يمكن استعماله أيضاً في الحديث العادي.
El gobierno decidió auspiciar el evento cultural.
(قررت الحكومة رعاية الحدث الثقافي.)
Las empresas suelen auspiciar a jóvenes talentos deportivos.
(عادةً ما ترعى الشركات المواهب الرياضية الشابة.)
الكلمة "auspiciar" تُستخدم في بعض التعبيرات الاصطلاحية، منها:
La organización no gubernamental decidió auspiciar un proyecto para ayudar a los niños en situación de calle.
(قررت المنظمة غير الحكومية رعاية مشروع لمساعدة الأطفال في الشوارع.)
Auspiciar una causa
(رعاية قضية)
Es importante auspiciar causas que ayudan al medio ambiente.
(من المهم رعاية القضايا التي تساعد البيئة.)
Auspiciar a un artista
(رعاية فنان)
La galería decidió auspiciar a un artista local para su nueva exposición.
(قررت المعرض رعاية فنان محلي لعرضه الجديد.)
Auspiciar una iniciativa
(رعاية مبادرة)
"auspiciar" يأتي من الكلمة اللاتينية "auspicare"، وهي تعني "رؤية علامات جيدة" أو "التنبؤ بالخير".