"avalar" هو فعل.
/ a.βaˈlaɾ /
كلمة "avalar" تعني دعم أو ضمان شيء ما، وغالبًا ما تُستخدم في السياقات القانونية والمالية. يتردد استخدامها في الكلام المكتوب والمحادثات اليومية.
Es importante avalar el préstamo con bienes.
من المهم ضمان القرض مع الأصول.
El banco decidió avalar el proyecto empresarial.
قرر البنك دعم المشروع التجاري.
تستخدم كلمة "avalar" في عدة تعبيرات اصطلاحية في اللغة الإسبانية:
Avalar una decisión.
دعم قرار.
مثال: "Es fundamental avalar una decisión antes de implementarla."
من الضروري دعم القرار قبل تنفيذه.
Avalar un candidato.
دعم مرشح.
مثال: "La organización política decidió avalar un candidato para las elecciones."
قررت المنظمة السياسية دعم مرشح للانتخابات.
Sin avalar, no se puede proceder.
بدون ضمان، لا يمكن المتابعة.
مثال: "Sin avalar, no se puede proceder con el trato."
بدون ضمان، لا يمكن المتابعة مع الصفقة.
أصل كلمة "avalar" يعود إلى الكلمة اللاتينية "abbalare"، التي تعني "تأكيد".
garantizar (يضمن)
المتضادات: