bazar هو اسم، ويستخدم للإشارة إلى سوق أو مكان يجتمع فيه الأفراد للبيع والشراء.
/bazaɾ/
تستخدم كلمة bazar في اللغة الإسبانية للإشارة إلى الأسواق التي تبيع المنتجات المتنوعة، وخاصة البضائع التقليدية أو اليدوية. يُستخدم هذا المصطلح بشكل شائع في المحادثات اليومية والمكتوبة. وفي بعض الأحيان، يشير إلى المعارض أو الأنشطة الخيرية التي تُنظّم لجمع الأموال.
تعتبر كلمة bazar مشهورة في كل من السياقات الشفهية والمكتوبة، ولكن قد تظهر بشكل أكثر شيوعًا في السياقات غير الرسمية.
Voy a comprar frutas y verduras en el bazar.
(سأشتري الفواكه والخضروات في السوق.)
El bazar de las artesanías es muy colorido.
(سوق الحرف اليدوية ملون جدًا.)
رغم أن كلمة bazar لا تُستخدم كثيرًا في تعبيرات معينة، إلا أن هناك بعض العبارات المحتملة:
Me gusta ir de bazar los fines de semana.
(أحب الذهاب إلى السوق في عطلة نهاية الأسبوع.)
Comprar en el bazar
(الشراء في السوق)
Es mejor comprar en el bazar que en el centro comercial.
(من الأفضل الشراء في السوق بدلاً من المركز التجاري.)
El bazar popular
(السوق الشعبي)
تعود كلمة bazar إلى اللغة الفارسية "بازار" والتي تعني السوق.
بهذا الشكل، توفر كلمة bazar مجموعة من الاستخدامات والمعاني في اللغة الإسبانية، تصبح جزءًا من ثقافة وتقاليد المجتمعات التي تعمل بالسوق.