كلمة "bochorno" هي اسم.
/boˈtʃoɾ.no/
كلمة "bochorno" تُستخدم للإشارة إلى الشعور بالحر والرطوبة، وغالبًا ما تعكس شعورًا بعدم الراحة بسبب الطقس. تكرار استخدامها شائع في المحادثات اليومية حول الطقس، ولكنها قد تكون أقل شيوعًا في الكتابات الرسمية. تُستخدم أكثر في الكلام الشفهي.
الجو حار ورطب بشكل لا يُحتمل اليوم.
No puedo salir, el bochorno es muy fuerte.
كلمة "bochorno" تُستخدم في العديد من التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية، حيث تعكس أحاسيس أو حالات معينة.
الإحساس بالحر والرطوبة (أو الإحراج بسبب الطقس الحار).
El bochorno del verano me hace pensar en vacaciones.
يجعلني الحر والرطوبة في الصيف أفكر في العطل.
Después de la tormenta, viene el bochorno.
بعد العاصفة، يأتي الحر والرطوبة.
El bochorno de la ciudad es abrumador en agosto.
تعود كلمة "bochorno" إلى الأصول اللاتينية حيث ترتبط بكلمة "bucer" التي تعني "مطر" أو "رطوبة".
بهذه المعلومات، يمكنك فهم استخدام كلمة "bochorno" في اللغة الإسبانية بشكل أكثر شمولية.