"bomba" هي اسم مؤنث.
/bom.ba/
كلمة "bomba" في اللغة الإسبانية تعني في الأساس "قنبلة" ولكن يمكن أن تشير أيضًا إلى مضخة تستخدم في عمليات ضخ السوائل. الكلمة شائعة الاستخدام في اللغة المعاصرة، وتظهر بشكل منتظم في الكلام الشفهي والمكتوب، إلا أن استخدامها قد يختلف حسب السياق. في بعض الثقافات، "bomba" يمكن أن تشير إلى حملة صاخبة أو حدث مثير.
"La bomba estalló en el centro de la ciudad."
"انفجرت القنبلة في وسط المدينة."
"Necesitamos una bomba para sacar el agua del sótano."
"نحتاج إلى مضخة لإخراج الماء من القبو."
"La fiesta fue una bomba, todos disfrutaron mucho."
"كانت الحفلة رائعة، استمتع الجميع كثيرًا."
"Estar en la bomba"
تعني "أن تكون في موقف رائع أو محظوظ".
مثال: "Hoy estoy en la bomba, todo me sale bien."
"أنا اليوم في وضع رائع، كل شيء يسير على ما يرام."
"No hay bomba que no se explote"
تعني "لا يوجد شيء يدوم إلى الأبد".
مثال: "Esa relación estaba destinada a terminar, no hay bomba que no se explote."
"كانت تلك العلاقة مقدّرة للنهاية، لا يوجد شيء يدوم إلى الأبد."
"Bomba de tiempo"
تشير إلى "قنبلة موقوتة" وتعني شيئًا قد يؤدي إلى مشكلة أو تفجير في المستقبل.
مثال: "Esa situación es una bomba de tiempo."
"تلك الوضعية قنبلة موقوتة."
الكلمة "bomba" مشتقة من اللغة اللاتينية "bombus"، والتي تعني "صوت قوي" أو "دوي". وقد تطورت الكلمة لتصبح تشير إلى الأشياء التي تولّد دوياً أو تفجيراً.
بذلك، تعتبر كلمة "bomba" متعددة الاستخدامات وتلعب دورًا كبيرًا في التعبيرات اليومية والثقافية في اللغة الإسبانية.