bregar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

bregar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

كلمة "bregar" هي فعل في اللغة الإسبانية.

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/ˈbɾeɣaɾ/

خيارات الترجمة لـ العربية

"bregar" يمكن ترجمتها إلى العربية بعبارات مثل "الأعصاب" أو "الكفاح" أو "المعاناة"، حسب السياق.

معنى الكلمة وكيفية استخدامها

كلمة "bregar" تعني في معظم الأحيان "أن تكدح" أو "تعمل بجد". تُستخدم في سياقات العمل الشاق أو الجهد البدني والعاطفي. يشيع استخدامها في اللغة الإسبانية، وغالباً ما تظهر في المحادثات اليومية أكثر من الكتابات الرسمية.

أمثلة على الجمل

  1. No quiero bregar más con este proyecto.
    (لا أريد أن أستمر في الكفاح مع هذا المشروع.)

  2. Él brega mucho para mantener a su familia.
    (هو يعمل بجد لدعم عائلته.)

التعبيرات الاصطلاحية

تستخدم "bregar" في عدة تعبيرات اصطلاحية حيث تعبر عن الكفاح والمثابرة. إليك بعض الجمل التي تتضمن هذه الكلمة:

  1. Si vas a bregar, entonces hazlo bien.
    (إذا كنت ستعمل بجد، فافعل ذلك بشكل جيد.)

  2. A veces hay que bregar para obtener lo que queremos.
    (أحيانًا يجب أن نكافح لنحصل على ما نريد.)

  3. No me hables de bregar, ya he tenido suficiente.
    (لا تتحدث معي عن النضال، لقد اكتفيت.)

  4. Bregar no es fácil, pero vale la pena al final.
    (الكفاح ليس سهلاً، لكنه يستحق العناء في النهاية.)

أصل الكلمة

أصل كلمة "bregar" يعود إلى الكلمة اللاتينية "bracare" والتي ترتبط بالعمل والمجهود.

المترادفات والمتضادات

المترادفات

المتضادات

بهذا الشكل يُظهر "bregar" جوانب متعلقة بالعمل والجهد، ويعكس شفافية تجارب الحياة اليومية كما يعبّر عنها الإسبانية.



23-07-2024