كلمة "brocha" هي اسم مؤنث في اللغة الإسبانية.
/bɾo.tʃa/
تعني كلمة "brocha" في اللغة الإسبانية "فرشاة"، وغالبًا ما تستخدم للإشارة إلى فرشاة الرسم أو الطلاء. تستخدم بشكل شائع في الفنون والحرف اليدوية، بالإضافة إلى التطبيقات في البناء والديكور. يتم استخدامها في الكلام الشفهي والكتابي على حد سواء، ولكن قد تكثر في السياقات الفنية أو المهنية.
(هي دهنت البيت بفرشاة.)
Necesito una brocha nueva para mi proyecto de arte.
(أحتاج إلى فرشاة جديدة لمشروعي الفني.)
La brocha es una herramienta esencial para los pintores.
لا توجد العديد من التعبيرات الاصطلاحية الشائعة التي تحتوي على كلمة "brocha"، ولكن يمكن استخدامها في بعض التعبيرات المتعلقة بالفن أو الجودة. إليك بعض الجمل:
(لا توجد أفضل فرشاة من تلك التي تستخدم بحب.)
Con la brocha adecuada, los colores cobran vida.
(مع الفرشاة المناسبة، تكتسب الألوان الحياة.)
Cada brocha tiene su propia técnica.
(كل فرشاة لها تقنيتها الخاصة.)
La vida es como una obra de arte, cada brocha añade su toque.
أصل كلمة "brocha" يعود إلى الكلمة اللاتينية "broccus" التي تعني "مدبب" أو "محدب".
بهذا، تكتمل المعلومات حول كلمة "brocha" في السياق الإسباني.