bronca - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

bronca (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

الكلمة "bronca" هي اسم مؤنث في اللغة الإسبانية.

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/ˈbɾonka/

خيارات الترجمة إلى العربية

معنى الكلمة

تستخدم كلمة "bronca" للإشارة إلى شجار أو مشادة قوية أو صياح. تُستخدم بشكل شائع في المحادثات اليومية، وتميل إلى الظهور في السياقات الشفوية أكثر من الكتابية. تعبر عن الخلافات الحادة أو التوترات بين الأفراد، وغالباً ما ترتبط بمشاعر الغضب أو الانزعاج.

أمثلة على الجمل

  1. "Tuve una bronca con mi vecino por el ruido."
  2. "لقد كان لدي شجار مع جيراني بسبب الضوضاء."

  3. "La bronca entre los amigos terminó en risas."

  4. "انتهى الشجار بين الأصدقاء بالضحك."

التعبيرات الاصطلاحية

تستخدم "bronca" في العديد من التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية. إليك بعض الأمثلة:

  1. "No quiero bronca."
  2. "لا أريد شجارات."

  3. "Se armó la bronca."

  4. "نشب الشجار." (تعني أن الشجار قد بدأ بشكل مفاجئ)

  5. "Poner la bronca."

  6. "إثارة الشجار." (تُستخدم للإشارة إلى خلق حالة من التوتر أو الغضب)

  7. "La bronca no lleva a nada."

  8. "الشجار لا يؤدي إلى شيء." (توجيه انتقاد لمشاحنات غير مثمرة)

أصل الكلمة

أصل كلمة "bronca" يعود إلى الفرنسية القديمة "bronc", والتي تعني صياح أو ضجيج. الكلمة مرتبطة باللغة الإسبانية بمرادفات تتعلق بالصياح والشجار.

المترادفات والمتضادات

المترادفات: - pelea (شجار) - disputa (نزاع)

المتضادات: - paz (سلام) - tranquilidad (هدوء)

تمثل "bronca" جزءًا من التعبيرات اليومية في الثقافة الإسبانية، وهي مرادف للتوترات والمشاجرات، مما يجعلها كلمة شائعة جدًا بين المتحدثين باللغة الإسبانية.



22-07-2024